ويكيبيديا

    "نكون واضحين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • açık olalım
        
    • Emin olmak
        
    • Netleştirmek
        
    • kavuşturalım
        
    • net
        
    • konuda
        
    Gençler. açık olalım. Zaman geçiyor. Open Subtitles فى الحقيقة المراهقون ولاكن، دعنا نكون واضحين
    Sadece hepimizin, nedenlerimiz konusunda açık olalım istedim. Open Subtitles أيضاً، وددت أن نكون واضحين الحافز سوياً فحسب.
    Ama Emin olmak için, bunu işime yardım etmek için yapıyorum. Open Subtitles لكن فقط كي نكون واضحين . أنا أفعل هذا لمساعدة عملي
    Tamam, sadece meselenin ne olduğunu Netleştirmek istedim. Open Subtitles حسنا , أردت فقط أن نكون واضحين بشأن ما حدث هنا
    Bak bazı şeyleri açıklığa kavuşturalım. Open Subtitles إصغي، يجب أن نكون واضحين حول بعض الأشياء في الحياة
    Biliyorum ama bu konuda oldukça açık ve net olmamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعرف ، ولكن أعتقد أنه يجب أن نكون واضحين زيادة في ذلك
    Pekâlâ, açık olalım diye söylüyorum. Benim erkek arkadaşım var. Open Subtitles حتى نكون واضحين لديّ صديق حميم
    Pekâlâ, açık olalım diye söylüyorum. Open Subtitles .. حتى نكون واضحين لديّ صديق حميم
    açık olalım tamam mı? Open Subtitles لذلك دعونا نكون واضحين هل يجب علينا ؟
    Ve bu konuda açık olalım. Open Subtitles ودعونا نكون واضحين حول هذا الموضوع.
    Bu konuda açık olalım. Open Subtitles الآن, دعونا نكون واضحين حيال ذلك
    açık olalım. Open Subtitles دعنا نكون واضحين
    Herkesin anladığına Emin olmak için Church'e karşı güçlü bir dava inşa ettik. Open Subtitles حتى فقط نكون واضحين لقد قمنا ببناء قوي جدا قضية ضد شريش
    Yine de Emin olmak için soruyorum. Belini kırarmışçasına sikişeceğiz değil mi? Open Subtitles كي نكون واضحين فحسب، لازلت سأضاجعه بشدة؟
    Sadece Emin olmak istiyorum, ...hala Rachel hakkında konuşuyoruz değil mi? Open Subtitles حسناً لكي نكون واضحين لا زلنا نتحدث عن ريتشل
    Durumu Netleştirmek için. Open Subtitles فقط لـ كي نكون واضحين
    Netleştirmek için soruyorum. Open Subtitles فقط لكي نكون واضحين
    2.Dünya Savaşı'ndan, sanki kendiniz kazanmış gibi bahsedecekseniz nerede görev yaptığınızı açıklığa kavuşturalım. Open Subtitles إن كنت تنوي التحدث عن الحرب العالمية الثانية كما لو إنّك كسبتها شخصياً، دعنا نكون واضحين أين تم تنسيبك.
    Eğer bu konuda bir ilerleme göstereceksek, gündemimizin ne olduğu konusunda gerçekten net olmalıyız. TED لذلك اذا كنا في طريقنا لعمل تثدم في هذه المشكله , يجب ان نكون واضحين حول ما هو برنامجنا .
    O konuda, başlamadan önce bir konuda açık olayım. Open Subtitles عن ذلك,دعنا نكون واضحين عن شيء واحد قبل أن يبدأ هذا الامر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد