ويكيبيديا

    "نلتزم بالخطة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Plana sadık
        
    • Plana bağlı
        
    • gibi davranalım
        
    Fazla adamımız yok bugün. Plana sadık kalalım. Open Subtitles نحن قليلون اليوم ، لذا دعنا نلتزم بالخطة
    Fazla adamımız yok bugün. Plana sadık kalalım. Open Subtitles لقد بذلنا جهدنا هذا اليوم دعونا نلتزم بالخطة
    Bakın, Plana sadık kalmalıyız. Open Subtitles إنظروا , علينا ان نلتزم بالخطة
    Yerimizden ayrılmaz ve Plana bağlı kalırsak üstünlük bizde olur. Open Subtitles , طالما نحن نحفر , نلتزم بالخطة سيكون لدينا اليد العليا
    Seni de sikeyim gerçeklerini de sikeyim, Tim. Plana bağlı kalacağız. Open Subtitles عليك وعلى حقيقتك اللعنة سوف نلتزم بالخطة!
    Kararlaştırdığımız gibi davranalım. Open Subtitles لذا دعنا نلتزم بالخطة
    Arka tarafta çıkış yok. Plana sadık kalalım. Open Subtitles ليس من الخلف دعونا نلتزم بالخطة
    Plana sadık kalmalıyız. Sheema, Dylan. Open Subtitles علينا أن نلتزم بالخطة شيما و دايلان
    Hayır, Plana sadık kalacağız. Open Subtitles كلا، سوف نلتزم بالخطة
    İnsanlığı kurtarmak istiyorsak Plana sadık kalmamız gerek Open Subtitles ...ولإنقاذ البشرية يجب أن نلتزم بالخطة
    Plana sadık kalmalıyız. Open Subtitles وعلينا أن نلتزم بالخطة فحسب
    Plana sadık kalacağımızı söyledim. Open Subtitles أقول أن نلتزم بالخطة.
    Orijinal Plana sadık kalacağız. Ameliyatı Dr. Riggs yapacak. Open Subtitles سوف نلتزم بالخطة الأساسية وجعل الطبيب (ريغز) يجري العملية
    Plana sadık kalacağız. Open Subtitles نلتزم بالخطة
    - Plana bağlı kalmalıyız. - Hayır! Open Subtitles يجب ان نلتزم بالخطة لا
    Kör müsün? Plana bağlı kalmalıyız. Open Subtitles يجب أن نلتزم بالخطة
    Öyleyse, kararlaştırdığımız gibi davranalım. Open Subtitles لذا دعنا نلتزم بالخطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد