ويكيبيديا

    "نمنع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • durdurmalıyız
        
    • engellemeliyiz
        
    • durdurmak
        
    • engellemek
        
    • engelleyeceğiz
        
    • önlemek
        
    • önlemeye
        
    • durdurmanın
        
    • önlemeliyiz
        
    • durdurmamız
        
    • yasaklayalım
        
    • önleyebiliriz
        
    • durduracağız
        
    • engelleyebiliriz
        
    • engellemeye çalışıyoruz
        
    Hareket halindeyse durdurmalıyız. Open Subtitles إن كان هذا الصندوق يتحرّك، فعلينا أن نمنع ذلك
    Bu kaçığın yayını yapmasını engellemeliyiz. Open Subtitles لابد أن نمنع هذا المجنون من البث على الهواء
    İşin aslı, sen Ahit Sandığı'nı ararken biz de bu saçmalığı durdurmak için hakim karşısında olacağız. Open Subtitles المقصدُ هو حينما تحاول بأن تعثر على تابوتِ العهد، سنكون بوسطِ المدينة أمام القاضي نمنع هذا الهراء.
    Filozof Taşını aradık, çünkü ordunun bizi yok etmesini engellemek istiyorduk. Open Subtitles لقد أردنا حجر الفلاسفه لكي نمنع الجيش من تدميرنا بالكامل
    İyi olan bacağınızda herhangi bir önemli kısalmayı engelleyeceğiz ve bu da diz altı kaslarınız çalıştıracak. Open Subtitles سوف نمنع أي ضمور كبير لساقك الجيدة بهذا, وهذا يشغل عضلات الفخذ
    Bu yüzden kan dökülmesini önlemek için kendimizi onun yerine koymalıyız. Open Subtitles و لهذا علينا أن نستبقه كي نمنع المزيد من إراقة الدماء
    Hemen şimdi, daha çok zararı önlemeye başlamalıyız. Open Subtitles نمنع المزيد من الضرر نطالب الجمهور بالبقاء
    Niye o ev? Bunu çözebilirsek durdurmanın bir yolunu da bulabiliriz. Open Subtitles إن عرفنا ذلك، قد نجد كيف نمنع ما يحدث
    Herkesin telaşa kapılmasını önlemeliyiz! Evet, bu yüzden... Open Subtitles .. يجب أن نمنع الجميع من الفزع لذلك علينا أن
    Birileri zarar görmeden bunun arkasında kim varsa durdurmamız gerek. Open Subtitles علينا أن نمنع من وراء هذا قبل أن يتأذى شخص آخر
    Bu kontrolden çıktı. Ana'nın onunla konuşmasını yasaklayalım. Open Subtitles لقد خرجت الأمور عن السيطرة دعينا نمنع "آنا" من التحدث معه
    - Ya da geçmişteki üzücü olayları önleyebiliriz. - Hayır! bunu yapamayız. Open Subtitles أو نمنع أحداث تاريخية مؤسفة لا , ذلك بالضبط نحن لا نستطيع أن نفعله
    Yüzeye çıkmaya çalışan her şeyi durdurmalıyız. Open Subtitles يجب ان نمنع اى شىء من الوصول للسطح
    Bu programı bir an önce durdurmalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نمنع هذا البرنامج
    İnsanların şampanya içmesini engellemeliyiz. Open Subtitles يجب ان نمنع كل هؤلاء الناس من شرب الشمبانيا فورا
    Bu insanların şampanya içmesini engellemeliyiz! Open Subtitles يجب أن نمنع كل هؤلاء الناس من شرب الشمبانيا حالا
    Karanlığı durdurmak için etrafımıza duvar örüyormuşuz. Open Subtitles وأننا جميعًا نحاول أن نبني جُدر حولنا كي نمنع الظلام
    Bunları engellemek ve kapatmak Amerika'nın temel prensiplerine aykırıdır. Open Subtitles ‫لذا فتصوّر أننا يجب أنْ نمنع كلّ ذلك، هو منافٍ للمبادئ الأمريكية الأساسية
    Hayır. Sertleşen bir kabul. Kimyasalların akifere erişmesini böyle engelleyeceğiz. Open Subtitles كلاّ، بل طبقة تصلب، بتلك الطريقة نمنع المواد الكيميائيّة من الوصول إلى الخزان المائي.
    Yani eğer radikalleşmeyi önlemek istiyorsak, insanların camiye gitmesini sağlamalıyız. TED فلو أننا نريد أن نمنع التعصب، يجب أن نحافظ على ذهاب الناس إلى المسجد.
    Adil olmayan ve yasak ihlalleri önlemeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحاول ان نمنع الظلم والاعتداءات الاجرامية
    Wall Street dingillerinin bizim köylü aracı kurum olduğumuz düşüncesini durdurmanın tek yoluydu. Open Subtitles فقد كانت الطريقة الوحيدة لنا لكي نمنع أوغاد "وول ستريت"... من التفكير بأنّنا مجموعة من... اللصوص الحمقى المبتدئين
    Neye mâl olursa olsun bunu önlemeliyiz. Open Subtitles علينا أن نمنع حدوث هذا بأي ثمن.
    Senatörü kadehini kaldırmadan önce durdurmamız gerek, tamam mı? Open Subtitles لابد أن نمنع السيناتور من رفع كأسها
    Neden gülmeyi yasaklayalım ki? Open Subtitles لماذا علينا أن نمنع الابتسامة؟
    Birlikte, bunun tekrar olmasını önleyebiliriz. Open Subtitles معاً, يمكننا ان نمنع هذا من الحدوث مرة أخرى
    Sonra da Üçüncü Beyinli robotların dünyayı ele... geçirmemeleri için Floop'u durduracağız.... Başarabilir miyiz? Open Subtitles بعدها نمنع فلوب من استخدام العقل الثالث لتدمير العالم بطريقة ما أتعتقد أنه بإمكاننا فعل ذلك؟
    Bu taslakta insanlar bir tehdit, matematik probleminin çözülmesini engelleyebiliriz. TED ففي هذا النموذج يصبح الإنسان مصدر تهديد، حيث يمكننا أن نمنع حل المسألة الرياضية.
    Böylece nasıl harekete geçeceklerini elektrik kullanarak dikte ediyoruz ve elektriği kullanarak onların yanlış davranışlarını engellemeye çalışıyoruz. TED فنحن نستخدم الكهرباء للتحكم بكيفية نبضهم و نحن نحاول أن نمنع سوء سلوكهم باستخدام الكهرباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد