Bütün bu kaosa rağmen hâlâ bebek sahibi olmamız gerektiğini düşünüyorum. | TED | ومع ذلك، بالرغم من كل هذه الفوضى، لا أزال أعتقد أنّنا يجب أن ننجب الأولاد. |
Karımın ve benim bebek sahibi olmadan önceki hâlimiz. | TED | هذه صورة لي وزوجتي قبل أن ننجب الأطفال. |
Fikrini değiştirmeden önce, gidip bebek yapalım mı? | Open Subtitles | هلاّ ننجب طفلاً الآن قبل أن تغيّري رأيك؟ |
Çocuk yapalım. | Open Subtitles | دعينا نذهب الآن، دعينا ننجب طفل الأن |
Baba, uygun zaman gelince bebeğimiz olacak. | Open Subtitles | أبي، سوف ننجب الأطفال عندما يحين الوقت المناسب |
O zamanlar, 35 yaşındaydım ve bunun, doğuştan özürlü bir çocuğumuz olma ihtimalinin yüksek olduğu anlamına geldiğini biliyordum | TED | حينها، كنت في ال 35 من عمري وعلمت أنه لدينا نسبة مخاطرة مرتفعة أن ننجب طفلًا بعيب خلقي |
Aklı karışmış. Yine hamile kalabilirim. Bunu ona anlatabilirim. | Open Subtitles | إنه مضطرب، يمكن أن ننجب طفلاً آخر يمكن أن أجعله يتفهم هذا |
Belki de Tanrı bizlerin çocuk sahibi olmasını hiç istememişti. | Open Subtitles | ربما لم يكن الإله يرغب أن ننجب أطفال أساساً |
Söz ver kesinlikle çocuk yapmayacağız. | Open Subtitles | عِدني أننا لن ننجب أطفالاً أبداً. |
Ta en baştan bir çocuk sahibi olmamalıydık. | Open Subtitles | لم يكن يتوجب علينا أن ننجب طفل في أول مكان |
bebek sahibi olmak her zaman korkunç olacaktır. | Open Subtitles | أعني، سيكون الأمر مخيفاً عندما ننجب طفلاً. |
Asıl delilik, birbirlerine bağırmadan tartışamayan iki kişinin çocuk sahibi olması. | Open Subtitles | الجنوب هو أن ننجب طفل لو كان أبواه لا يستطيعان المناقشة سوياً دون الصراخ في بعضهما. |
Sevgili Kontesim, bir çocuk sahibi olup, ailelerimize karşı sorumluluğumuzu yerine getirmeliyiz. | Open Subtitles | عزيزتى الكونتيسة لدينا إلتزاما تجاه عائلاتنا أن ننجب ابنا وهل سنعرف كيف نفعل هذا؟ |
bebek yapalım. Ne dersin? | Open Subtitles | دعنا ننجب طفل حَسَناً؟ |
Bir bebek yapalım. | Open Subtitles | دعينا ننجب طفلاً |
Haydi bir çocuk yapalım. | Open Subtitles | دعينا ننجب طفل. |
Aslında bir bebeğimiz olmadığı için seviniyorum. | Open Subtitles | إنني في الواقع سعيدة لأننا لن ننجب طفلاُ الآن |
İyileştiğimiz zaman bebeğimiz olabilir ve yaşamak istediğimiz hayatı yaşarız, tamam mı? | Open Subtitles | حتى ننجب الطفل، ونعيش الحياة التي نريدها، حسناً؟ |
Ve ne olursa olsun , seni sevmekten asla vazgeçmiyeceğim, bir bebeğimiz olsun veya olmasın. | Open Subtitles | ومهما يحدث لن أتوقف عن حبك سواء أنجبنا طفلاً أو لم ننجب |
Ve buyüzden birçok çocuğumuz olmayacak. ve çocuk olması da birçok kişi için önemlidir | TED | أي أنّه لن يمكننا أن ننجب العديد من الأطفال، والأطفال مهمّون لمعظم النّاس |
Üç yıldır hamile kalmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | ولقد حاولنا ان ننجب بشتّى الطرق فى الثلاث سنوات الاخيرة. |
Bu işte çalışırken nasıl çocuklarımız olmasını beklersin? | Open Subtitles | كيف يفترض أن ننجب أطفالاً وأنا في وظيفتي هذه ؟ |
bebek yapmayacağız. | Open Subtitles | نحن لن ننجب الأطفال الآن |
Tatile çıktığımız yok, birlikte karar verdiğimiz yok, çocuklarımız yok! | Open Subtitles | لم نذهب إلى إجازات لم نأخذ قرارات، لم ننجب أطفالًا |
Başka bir bebek yapabiliriz fakat ondan başka bir tane daha yapamayız. | Open Subtitles | يمكننا أن ننجب بديلاً عنه لكن لا يمكنني أن أحظى ببديلٍ عنها |