ويكيبيديا

    "ننقذها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurtarmalıyız
        
    • kurtarmak
        
    • kurtarmamız
        
    • kurtarmamızı
        
    • kurtaracağız
        
    • Kurtaracağımız
        
    • kurtarabiliriz
        
    • kurtardığımızda
        
    Kurtulan olmasa bile, eğer iyi durumdaysa, onu kurtarmalıyız. Open Subtitles حتى لو لم يكن ثمة ناجون، إن كانت مستحقة فيجب أن ننقذها
    İkinci sınıf listesindeki adamdan onu kurtarmalıyız. Open Subtitles يجب أن ننقذها من ذاك صاحب قائمة المؤلفات الرديئة.
    - Fiona'yı kurtarmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن ننقذها لكنّها بعيدة جدًّا جدًّا
    Onu kurtarmamız gerek. Anlıyor musun? Kralı karıştırma şimdi. Open Subtitles نحن يجب ان ننقذها اتعرفون مااقول ونقتل الملك
    İçerde. Onu kurtarmamızı bekliyor. Open Subtitles بالداخل، تنتظر أن ننقذها.
    Bu tedaviyi bizim uygulayabilmemiz için daha kaç çocuğu felç kalmaktan kurtaracağız peki? Open Subtitles ولكن كم من حيوات هؤلاء الأطفال التي يجب أن ننقذها من الشلل قبل العلاج بسبب البروتوكول؟
    Aynı zaman dilimi içinde dünya barışını sağlamış olsak Kurtaracağımız can sayısından daha fazla. TED وهذا أكثر من الحيوات التي من الممكن أن ننقذها إذا حققنا السلام العالمي في نفس الفترة الزمنيّة.
    Onları beraber de kurtarabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن ننقذها سوياً
    Ama hikâyeme inanmıyorsanız Daisy'yi kurtardığımızda ona sorabilirsiniz. Open Subtitles لكن إن لم تصدق قصتي يمكنك أن تسأل (دايزي)حالما ننقذها
    Evet, evet, biz-biz onu kurtarmalıyız! Open Subtitles نعم ، نعم ! نحن-نحن يجب أن ننقذها
    Onları izlemeliyiz. Onu kurtarmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتعقبهم، يجب أن ننقذها
    Onu kurtarmalıyız. Open Subtitles علينا أن ننقذها
    - Onu kurtarmalıyız. Open Subtitles علينا ان ننقذها
    Onu kurtarmalıyız. Open Subtitles علينا أن ننقذها
    - Frasier, onu kurtarmalıyız. Open Subtitles - يجب أن ننقذها - فقط اجلس
    kurtarmak için savaş verdiğimiz özgürlüğü kastediyorum. Open Subtitles إنها الحرية التي خضنا الحرب العالمية لكي ننقذها.
    O yüzden bacakları kurtarmak için birer santim kemiği ufaltmamız gerekti. Open Subtitles لقد اضطررنا لقصّ ربع إنشٍ من عظم الساق كي ننقذها
    Bizimle savaşabilirsin ya da hayatını kurtarmak için verdiğimiz savaşa yardım edebilirsin. Open Subtitles بإمكانكَ أن تحاربنا أو تساعدنا لنحارب كي ننقذها
    Neera – kozaya soktuğunuz kız var ya... kaçmamıza izin verdikten sonra kurtarmamız için koyduğunuz hani. Open Subtitles الفتاة التي وضعتموها في الشرنقة كي ننقذها بعد أن تركتمونا نهرب
    İçeride onu kurtarmamızı bekliyor. Open Subtitles بالداخل، تنتظر أن ننقذها
    Onun hayatını kurtaracağız. Open Subtitles علينا أن ننقذها
    Gidelim, millet! Kurtaracağımız bir balo var! Open Subtitles هيا لنذهب ,لدينا حفله لكي ننقذها
    İzleme cihazı gibi. Onu birlikte kurtarabiliriz. Open Subtitles مثل متعقب أثر قد ننقذها معاَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد