ويكيبيديا

    "نوراد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • NORAD
        
    • KAHSK
        
    • Savunma Komutanlığı
        
    - Ama şimdiden ağır kayıplar verdik. - NORAD'daki yetkililerle konuştum. Open Subtitles لكننا نلنا خسائر فادحة بالفعل تكلمت مع القادة الملحقين عند نوراد.
    General, NORAD'a söyleyin 3. seviyeye geçtik. - Başkan öyle söylemedi. Open Subtitles أيها الجنرال أخبر نوراد أن ينقلنا الى دفكون 3 هذا ليس ما طلبه الرئيس
    - Peki beyler, bağlandık. - General, burası NORAD. Open Subtitles حسنا يا سادة اننا جاهزون يا جنرال انه نوراد
    KAHSK'dan Binbaşı Collins. Kiminle konuşuyorum? Open Subtitles الميجور كولينز من نوراد ومن أنت؟
    Şu KAHSK'da ki adamı aramayı deneyeceğim bir ihtimal pilotlarla iletişime geçmiş olabilir. Open Subtitles "سأحاول الإتصال بالرجل من "نوراد ربما يكون قد استطاع الاتصال بالطيار
    Pekala, beyler. Hazırız. General, NORAD arıyor. Open Subtitles حسنا يا سادة اننا جاهزون يا جنرال انه نوراد
    Ama yine de kaybımız oldukça fazla. NORAD'a ulaştıklarında bütün albaylarla konuştum. Open Subtitles لكننا نلنا خسائر فادحة بالفعل تكلمت مع القادة الملحقين عند نوراد.
    NORAD, bir uçağın, Pentagon'un içine doğru uçurulmasını öngören bir uygulama planlar, ama "fazlasıyla gerçek dışı" olarak görüldüğünden reddedilir. Open Subtitles نوراد خططت لتدريب تصطدم فيه طائرة بمبنى البنتاجون ولكن التدريب رفض لأنه غير واقعى
    - NORAD'a elini kolunu sallayarak gireceksin öyle mi? Open Subtitles إذا الآن تريدين الذهاب إلى نوراد, أليس كذلك؟
    - NORAD'ı falan aramamız gerekmez mi? Open Subtitles الا يجب علينا الاتصال بـ نوراد أو شيئا ما ؟ هل انت تمزح نوراد أتصلت بنا
    NORAD'tan birini hatta aldığımızda, rapor ederler. Open Subtitles عندما، نتّصل بذلك الرجل من نوراد ويقوللنا:
    General, NORAD'la temas vurun ve DEFCON 3 konumuna geçtiğimizi söyleyin. Open Subtitles -أيها الجنرال أخبر نوراد أن ينقلنا الى دفكون 3
    NORAD'ın bu vektörle ilgisi yok. Open Subtitles نوراد لا يتعقب أى تطفل فى هذه الموجه
    NORAD, sinyalin atmosferden çıkmadan önce dağıldığını söyledi. Open Subtitles نوراد" قال أن الموجة تبددت قبل أن" تغادر الغلاف الجوي
    Mağarada yaşayan bir adamın NORAD'ı alt edebileceğini düşünebiliyor musunuz? Mağarada yaşayan bir adamın tüm bunlara sebep olabileceğine inanıyor musunuz? Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ أن بَعْض الأشخاص الذين يعيشون في كهف كَانوا قادرين على جعل نوراد تنهزم؟ وعندما أفكر بعدد الأمريكان الذين قُتِلوا في مدينة نيويورك
    İHA, ANIK F31 uydusunu kullanıyor. NORAD kimliği 58763. Open Subtitles الطائرة بدون طيار تستخدّم "انيكإف31 نوراد 58763"
    CinC NORAD DEFCON 3'ü bildiriyor. Open Subtitles ( "كينك نوراد) أعلن المستوى الثالث من "ديفكون.
    Emir komuta yetkisi KAHSK'ya geçtiğine göre orası da düşmüş demektir. Open Subtitles وإذا سقطت هي الاخرى نذهب إلى نوراد
    KAHSK konuşan Savaş Arabası 2-5 H çağrınızı kabul ediyoruz. Open Subtitles نوراد Chariot 2-5 Heavy هذه acknowledging "Hail."
    KAHSK'dan olduğuna emin misiniz? Open Subtitles هل انتم متأكدون بشأن نوراد ؟
    Hava Savunma Komutanlığı, uzay gemileriyle karşılaşan ilk jetlerin elektriksel arızalar yaşadığını doğruluyor. Open Subtitles و نوراد تؤكد الآن الطائرات الأولى... لمواجهة المركبات الفضائية شهدت فشل الكهربائية الكامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد