ويكيبيديا

    "نوعاً ما من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir çeşit
        
    • tür
        
    • sayılır
        
    Anladım. bir çeşit deprem ya da volkan bu çatlakları açtı. Open Subtitles فهمتها ، نوعاً ما من الزلازل والبركاين أحدث تلك الشقوق ؟
    Kocam bir çeşit kendini yaralama töreni sahneliyor gibi görünüyor. Open Subtitles اه, يبدو أن زوجي يؤدي نوعاً ما من تشويه الجسد.
    bir çeşit alarm cihazı yapmalıyım, kendimi bundan korumak için. Open Subtitles يجب علىّ أن أصنع نوعاً ما من وسائل الإنذار ، لأحمي بها نفسي
    - Değil. Sadece senin bir tür rüya lanetin olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles . نحن نعتقد بأنك تملكين , نوعاً ما من إضطراب الأحلام
    Çılgın bilim adamı kendini bir tür canavara dönüştürdü. Open Subtitles العالم المجنون يحوّل نفسه .إلى نوعاً ما من الوحوش
    Göz kulak olduğum diğer cadılardan kopya çektim sayılır. Open Subtitles لقد سرقتها نوعاً ما من ساحرة أخرى أعتني بها
    Sanki bir çeşit - oyun - oynuyormuşum gibi, ama kurallar benim için birşey ifade etmiyor. Open Subtitles إنه مثل الإنغماس في نوعاً ما من اللعب لكن الوقاحة لا تعني لي أي شئ
    Ama yaşadığı onca şeyden sonra Dawn'u da kaybedince bir çeşit katatoniye girmiş olabilir. Open Subtitles فقدان داون بعد كل ذلك الأمور التي مرت بها بافي لقد بعدها ذلك بعيداً إلي نوعاً ما من الاغماء المتخشب
    Açıkça görülüyor ki, gezegeninize dönmek için bir çeşit kod göndermeniz gerekiyor. Open Subtitles من الواضح,لابد أن ترسل نوعاً ما من الرموز قبل أن تعود الى كوكبك
    Herhangi bir iblis yeterince güçlü yeraltı organize edilmesi, veya çalışıyor olabilir herhangi bir iblis genç şeytanlar için eğitim kampı bir çeşit, Open Subtitles أي مشعوذ قوي بما يكفي لإعادة تشكيل العالم السفلي أو أي مشعوذ يصنع نوعاً ما من المخيمات التدريبية للمشعوذين الأصغر
    Bal, her zaman bir çeşit tuzak olabilir. Open Subtitles عزيزتي ، قد يكو دائماً نوعاً ما من الخدع
    bir çeşit şaka olduğunu sanıyoruz şerif. Open Subtitles نعتقد بأنه نوعاً ما من المزاح أيتها المأمورة
    Chloe onu okulda bir çeşit ilaç kullanırken yakaladı onunla yüzleştiğimde ise, neredeyse kendisini kaybediyordu. Open Subtitles كلوي أمسكت به يستخدم نوعاً ما من مخدر في المدرسة و عندما واجهته بشأن المخدر هو تقريباً لم يعلم ماذا يقول
    Donanmanın kontrolü altında olan bir çeşit deney-- Open Subtitles أن البحرية بالتأكيد تجري نوعاً ما من التجارب
    Hayır, aynı fikirdeyim. bir çeşit kombinasyon kilidi olmalı. Open Subtitles لا، أنا أوفقك، لابد أن هناك نوعاً ما من الشفرات المتحدة معاً
    Açık ki burada bir çeşit sansür var. Open Subtitles من الواضح أن هناك نوعاً ما من الرقابة هنا
    bir çeşit insan ve yunus karışımı. Open Subtitles نوعاً ما من الخليط بين الإنسان والدولفين.
    Bence biftekler terbiyeli gelmiş Bu şarap, viski ya da bir çeşit alkol gibi kokuyor. Open Subtitles أعتقد أن شرائح اللحم تلك تم نقعها من قبل أقسم أن رائحة تلك تشبه رائحة النبيذ أو الويسكي أو نوعاً ما من الكحول
    Onu Tanzanya'da bulduğum ender bir tür. İnanılmaz Ölümcül Engerek. Open Subtitles وجدتة فى تانزانيا نوعاً ما من الحيوانات القاتلة
    İnsanlar onun bir tür özel bir güce sahip olduğunu düşünmeye başlıyor. Open Subtitles بدأ الناس يعتقدون أنه يملك نوعاً ما من القوى الخاصة.
    Bazıları bir tür altıncı his olduğunu düşünür. Open Subtitles أخرون يقولون أنها نوعاً ما من الحاسة السادسة
    Evet, antrenörlerden biri bir ara kuzenimi beceriyordu, yani bir nevi aileden sayılır. Open Subtitles آجل ، واحد من المدربين أعتاد علي مضاجعة أبنته عمي مما يجعله نوعاً ما من العائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد