ويكيبيديا

    "نوعًا جديدًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yeni
        
    Üçüncü olarak, tesisimizi genişlettik, yeni bir dizayn denedik. TED ثالثًا: عندما وسعنا منشأتنا جربنا نوعًا جديدًا من التصاميم.
    Bu yeni bilgi birikimini ürettiğinizde ve bu teoriyi toplum güvenliğine uyguladığınızda, yeni bir toplum güvenliği türü ortaya çıkarmış oluyorsunuz. TED وعندما تنتجون تلك المعرفة الجديدة، وتطبقون هذه النظرية من أجل السلامة العامة، تنتجون نوعًا جديدًا للسلامة العامة.
    Diğer gezegenler hakkında kendi gezegenimizden daha fazla şey biliyoruz ve bugün sizlere kendi gezegenimizi daha iyi anlamak için tasarlanmış yeni bir tür robot göstermek istiyorum. TED نحن نعرف عن الكواكب الأخرى أكثر ممّا نعرفه عن كوكبنا، واليوم أريد أن أعرض عليكم نوعًا جديدًا من الآليين والذي صممّ ليساعدنا على فهم كوكبنا بشكل أفضل.
    Orada yalnızca mağara girişindeki örümcek ağları üzerinde yetişen yeni bir tür mikroalg fark ettik. TED في هذا المكان، وجدنا نوعًا جديدًا من الطحالب التي نمت فقط على قمة شبكة العنكبوت التي كانت تغطي مدخل الكهف
    Ben ve ekibim, bizler yeni bir tür bilgisayar üretiyoruz, çevreye bağlı bir bilgisayar. TED ما أدركته هو أنني مع فريقي، نبني نوعًا جديدًا من الحواسيب، إنه حاسوب محيط.
    İnteraktif televizyon, sanal gerçeklik ve video oyunları gibi yeni platformların da ortaya çıkışıyla yeni eğlence türüne dönüşebilir ve belki de bir sanat hâline gelebilir. TED فبدمج المنصات الجديدة مثل التلفاز التفاعلي، والواقع الافتراضي، وألعاب الفيديو، بإمكانها أن تُصبح وسيلة جديدة للترفيه ومن المُمكن أيضًا نوعًا جديدًا من الفن.
    Yani bilim açısından sonuçları muazzam çünkü örnek olarak, burada bulabileceğiniz mikroplar tıpta bir hastalığın tedavisinde kullanılabilir ya da bilinmeyen özelliklerde yeni bir tür madde bile bulabilirsiniz. TED لذلك فإن سبل اشراك العلم متعددة، هنا على سبيل المثال، يمكنك أن تجد الميكروبات والتي يمكن أن تكون مفيدة لعلاج الأمراض في الطب، أو قد تجد نوعًا جديدًا من المواد يتمتع بخصائص غير معروفة.
    30 yıl önce, her birkaç yılda bir 10-15 kadar yeni türde antibiyotiğin piyasaya sürüldüğünü söyleyebilirdiniz. TED قبل 30 عامًا، كنا نرى مجموعة من 10 - 15 نوعًا جديدًا من المضادات الحيوية تنتشر في الأسواق كل عدة أعوام.
    yani gezegenin imkânları dahilinde herkesin ihtiyaçlarını karşılama iki taraflı zorluğu yeni bir ilerleme şekline davetiye çıkarıyor. Sürekli yükselen bu büyüme çizgisi yerini insanlık için en etkili noktaya bırakıyor. Zeminle tavan arasında dinamik denge içinde zenginleşen insanlar. TED لذلك فهذا التحدي المزدوج في أن نغطي حاجات الجميع في حدود إمكانيات الكوكب، يستدعي نوعًا جديدًا من التقدم، لا مزيد من هذا الخط الصاعد دائمًا للنمو، لكن مكان جميل للبشرية، والازدهار في توازن ديناميكي بين الأساس والسقف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد