ويكيبيديا

    "نوع خاص من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • özel bir
        
    • bir çeşit
        
    -Kennedy suikastinin özel bir tür araba kazası olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل ترى حادثة اغتيال كيندى على انها نوع خاص من الحوادث
    Kaçırılan kadınların göz yaşlarında özel bir kimyasal madde bulunuyor. Open Subtitles قطرات الدموع لتلك النسوة بها نوع خاص من المواد الكيماوية
    Bir topluluğun bir çeşit ortak aklı olarak düşünebilirsiniz, ama çok özel bir tür topluluk. TED يمكن أن تفكر فيها كنوع من أنواع حكمة الجماعة و لكن نوع خاص من الجماعات
    Bu, yapısı kendisini tanımlayan özel bir sayı türüdür. TED وهو نوع خاص من الأعداد التي تصفها طريقة تركيبها.
    Söyleyeyim. Bana göre, onun bir çeşit büyüklüğü vardı. Open Subtitles افترض ان كان لديه نوع خاص من العظمة
    Su eklediğiniz zaman şişerek hacmini belki de bin katına kadar arttırabilen özel bir madde. TED إنها نوع خاص من المواد، فعندما تقوم بإضافة الماء، تنتفخ بصورة هائلة، ربما أكثر من حجمها بألف مرة.
    Tepkime sırasında elektrik akımı üreten özel bir tepkime odasında asetik asit denilen başka bir moleküle dönüştürülür. TED هناك يتم تحويله إلى عنصر آخر، يُسمّى: حمض الخليك، في نوع خاص من المفاعل يتم إنتاج تيار كهربائي أثناء عملية التفاعل.
    Çünkü, söylediğim gibi, hayatımızı ağlarda geçiriyoruz, ve bu ağlar özel bir yapıya sahip. TED لأنه كما قلت إننا نعيش حياتنا في شبكات و هذه الشبكات لديها نوع خاص من البنية
    Evet, bana çok özel bir adam lazım. Open Subtitles نعم ، حسناً ، انه الامر يتطلب نوع خاص من الرجل لان يكون معي
    - Evet. Kuzey Amerika'daki tüm tenis ayakkabılarında kullanılan özel bir tür lastik icat etmiş. Open Subtitles أجل، لقد ابتكر نوع خاص من المطاط يستخدم في أحذية لاعبي كرة المضرب
    özel bir adalet sistemi olan ve özel bir suç işleyen bir adam var. Open Subtitles الرجل الذى اقترف جريمه خاصه من نوع خاص وهذا يتطلب نوع خاص من القضاء.
    özel bir ışığın filan gerekli olduğunu duymuştum. Open Subtitles سمعت بأن هناك شرط للتعامل مع نوع خاص من الضوء
    Evde özel bir cenaze töreni düzenlememizin sebebi gitmeden önce Manami'ye bir kerecik sarılmak istemesiydi. Open Subtitles السبب كان لدينا نوع خاص من الجنازة في منزلنا كان السبب بأنه يريد أخيرا ان يمسك بمانامي بعد ان قد غادرت الحياة
    özel bir dengen olmalı. Open Subtitles انت بحاجه ان يكون لديك نوع خاص من التوازن
    Efsaneye göre, büyücüler keşfedilemeyen türde özel bir kitap yaratmışlardı. Open Subtitles تقول الاسطورة ان محضر الارواح خلق نوع خاص من كتاب يمكنها تجنب اكتشافها
    Senin yaptığını ancak özel bir uçak yapabilirdi. Open Subtitles فعل ما قمت به أنت، يتطلب نوع خاص من الطائرات
    Söylüyorum size, bir İHA kaçırıp silahlandırıp yeniden programlamak özel bir deha gerektirir. Open Subtitles دعوني أخبركم، يتطلب هذا نوع خاص من العبقرية لخطف طائرة بدون طيار وتسليحها وإعادة برمجتها
    Ama saygı gören bir teoriye göre özel bir çeşit süpernova tarafından üretilmişlerdi ve buna gama ışını patlatıcı dendi. Open Subtitles لكن هناك نظرية مقبولة للغايه .. إنها قد نتجت "بواسطة نوع خاص من الـ "سوبرنوفا "يسمى "مفجر أشعة غاما
    - Ve belirli bir çeşit ayrıcalık. Open Subtitles و أيضا نوع خاص من التفوق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد