Bir kere bile gardını düşürürsen, şeytan, bir yılan gibi ağzının içine girer ve sonrasında ebediyen, senin adına konuşur. | Open Subtitles | إذا تركت إيمانك لمرة واحده فأن الشيطان سينزلق مثل الثعبان في فمك وبعد ذلك وإلى الأبد سوف يتحدث نيابة عنك |
Ama senin adına endişeleniyorum. Çok borçlandın bana. | Open Subtitles | اننى متلهف نيابة عنك, انك تدين لى بمبلغ كبير |
Tamam, ama sadece senin için yapıyorum. | Open Subtitles | حسنا، ولكن أنا مجرد القيام بذلك نيابة عنك. |
Ben senin için kanunları çiğneyecek adamım. | Open Subtitles | أنا الرجل المناسب لخرق القانون نيابة عنك. إلامَ تحتاج؟ |
Eğer o gelene kadar battaniyeden kurtulmazsan o senin yerine yapacakmış. | Open Subtitles | هي قالت انه اما ان تتخلص من تلك البطانية بحلول الوقت الذي تصل به الى هنا او انه سوف تقوم بذلك نيابة عنك |
Uçuş anahtarını bana verebilirsin, yüklemeyi senin yerine ben tamamlarım ve onu buradan çıkartırım. | Open Subtitles | يمكنك أن تعطيني مفتاح الرحلة حتى أنهي رفع البيانات نيابة عنك وأخرجه من هنا. |
Onlara sizin adınıza, Arabistan'da gözümüz olmadığını söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | اريد ان اعلم يا سيدى ان كنت استطيع اخبارهم نيابة عنك انه ليس لدينا اى مطامع فى بلادهم |
Fakat bir engel yüzünden anlaşma yapamıyorsanız durumu sizin için kesinlikle hallederiz. | Open Subtitles | اسمع، إن لم ترغب بمواجهة العقبة يمكننا الاهتمام بذلك نيابة عنك بالتأكيد |
Orada olmadığın için senin adına bahis oynadım. Haklısın. | Open Subtitles | لم تحضر المباراة، لذا فقد راهنت نيابة عنك. |
Köpek yüzünden çok mutsuz görünüyordu. - senin adına öperim diye düşündüm! | Open Subtitles | بدت حزينة بخصوص الكلب، ربما شئت ذلك نيابة عنك |
İnsanları senin adına konuşturtmaya yollama, Margaret. | Open Subtitles | لا يمكن لــلآخرين الإستجداء نيابة عنك مارجريت |
Bu zencinin senin adına konuşmasına izin vereceksin Chris? | Open Subtitles | ستسمح لهذا الزنجي أن يتكلم نيابة عنك كريس؟ |
senin adına oy toplamaya ve tüm kaynaklarımla senin bağış toplama çabalarını desteklemeye hazırım. | Open Subtitles | أنا على استعداد للعمل بشدة نيابة عنك و أن أضع كل آلاتي تحت جهودك لجمع التبرعات |
Eğer bana yardım edersen, senin için konsey ve senato ile konuşurum. | Open Subtitles | اذا ساعدتني , سوف اتحدث الى مجلس الشيوخ والسيناتور نيابة عنك |
senin için yaptığım ağza alınmaz tüm o gaddarlıklar için. | Open Subtitles | لكل أعمال الوحشية التي لا توصف, و التي إرتكبتها نيابة عنك |
Saatlerdir senin için telefondaydım ve alacağın şey bundan ibaret... | Open Subtitles | كنت أتحدث تواً على الهاتف طيلة ساعات نيابة عنك وهذا ما ستحصل عليه من امتيازات |
Mevduatı bu gece senin için ben halledeyim mi? | Open Subtitles | أتريدني أن أقوم بإيداع الأموال نيابة عنك الليلة؟ |
Ödülü öldükten sonra kazanırsan senin yerine aldığımı düşünmek hoşuma gider. | Open Subtitles | أحب أن أفكر إذا لم الفوز بها بعد وفاته، ويهمني ان تكون واحدة لقبول ذلك نيابة عنك. |
Ödevini senin yerine yapması için başkalarına bel bağlayamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك الاعتماد على أي شخص آخر ليقــــوم بعمـــــلك نيابة عنك. |
Geçen beş sene boyunca senin yerine özür dileye dileye bir hal oldum. | Open Subtitles | على مدى السنوات الخمسة الماضية ظننت أنني تعودت على الاعتذار نيابة عنك |
Ve o varoldukça Bay Zedeck sizin adınıza herhangi bir işlem yapamayacak. | Open Subtitles | فالسيد زيدك سيبقى غير قادر على ادارة أي صفقة نيابة عنك |
Bunu sizin için hiç kimse yapamaz. Kendinizin yapması gerekir. | TED | لا أحد يستطيع أن يفعل ذلك نيابة عنك. يتوجب عليك القيام به بنفسك. |
Görev gücünü sonlandırın yoksa bunu sizin yerinize dostlarım ve ben yaparız. | Open Subtitles | ينبغي أن تنهي مشروعك وإلا أنا وأصدقائي سننهيه نيابة عنك |
senin namına Mormonlarla müzakere etme ricanı tekrar değerlendirdim. | Open Subtitles | لقد أعدت النظر في عرضك بالتفاوض مع المورمون نيابة عنك |