ويكيبيديا

    "هؤلاء الأطفالِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu çocuklar
        
    • Bu çocukları
        
    • bu çocukların
        
    Bu çocuklar, 8, 9 ve 10 yaşlarında ancak 70 yaşında hatta daha yaşlı bir insanın fiziksel özelliklerine sahipler. Open Subtitles هؤلاء الأطفالِ كُلهم بعمر 8,9,10 سنوات مع ذلك عِنْدَهُمْ نفس الخصائص الطبيعية لشخص في عمر السبعين او اكثر
    Bu çocuklar eğlenmek için birbirlerine taş atıyor. Open Subtitles هؤلاء الأطفالِ يَرْمونَ الصخورَ في بعضهم البعض للمزاح.
    Bu çocuklar gerçekte öte tarafa filan gitmemişler. Open Subtitles هؤلاء الأطفالِ ما كَانوا حقاً مُخَاطَرَة إلى الجانبِ الآخرِ.
    Bu çocukları hapishane ortamıyla gerçekten tanıştırmak istiyor muyuz? Open Subtitles سيدي، هل نُريدُ أَنْ نُعرّضَ هؤلاء الأولادِ، هؤلاء الأطفالِ إلى بيئة السجنِ؟
    Farklı bir ceza uygulayıp... Bu çocukları o programa kaydedemez miyiz? Open Subtitles لم لا نخصّصُ هؤلاء الأطفالِ. إلى ذلك البرنامجِ كشكل من أشكال الحكم البديلِ؟
    Bilmiyorum.bu çocukların onu taklit etmelerini isterdim. Open Subtitles لا ادري اتمنى بعض هؤلاء الأطفالِ يقلدونها قليلا
    Bu çocuklar uzun süre beklerse, onları kontrol etmek zorlaşacaktır. Open Subtitles هؤلاء الأطفالِ سيجنون إذا انتظروا لمدة طويلة
    Bu çocuklar o lânet rita-rall varken nasıl okuyorlar anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَمْ هؤلاء الأطفالِ دراسة على هذا goddamn Ritarall.
    Cidden beklemiyordum, fakat Bu çocuklar... Open Subtitles أنا بأمانة لَمْ أُتوقّعْ، لكن هؤلاء الأطفالِ...
    Bütün Bu çocuklar Open Subtitles كُلّ هؤلاء الأطفالِ
    Bu çocuklar özel olarak seçildiler. Open Subtitles هؤلاء الأطفالِ إختيرو خصوصاً.
    Bu çocukları hapishane ortamıyla gerçekten tanıştırmak istiyor muyuz? Open Subtitles سيدي، هل نُريدُ أَنْ نُعرّضَ هؤلاء الأولادِ، هؤلاء الأطفالِ إلى بيئة السجنِ؟
    Farklı bir ceza uygulayıp Bu çocukları o programa kaydedemez miyiz? Open Subtitles لم لا نخصّصُ هؤلاء الأطفالِ. إلى ذلك البرنامجِ كشكل من أشكال الحكم البديلِ؟
    Senden Bu çocukları, onları bozan... karanlık ruhlardan arındırmanı rica ediyorum. Open Subtitles أنا أَطْلبُ مِنْك تَطهير هؤلاء الأطفالِ الأرواحِ المُظلمةِ التي أفسدتَهم.
    Çünkü bu çocukların yaratıcılığını ve arzularını çalıyorsunuz. Open Subtitles ' يَجْعلُك تَسْرقُ هؤلاء الأطفالِ إبداعِهم وعاطفتهم.
    bu çocukların mutluluğu asla daha şefkatli ellere bırakılamazdı. Open Subtitles رفاهية هؤلاء الأطفالِ لا تَمَكّنَ أَنْ تتغير في الأيدي القادرةِ أَو المحبّةِ الأكثرِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد