Bu adamlar, kendilerini zararsız bir kulüp ve üyeleri olarak tanıtmaktadırlar... | Open Subtitles | لكن ان كانوا هؤلاء الرجال من عصابة غير مؤذية كما يقولون |
Bu adamlar sizi bir saat veya bir gün için satın alıp kullanıyorlar ve atıyorlar. | TED | هؤلاء الرجال من يبتاعونكِ من أجل ساعة , أو من أجل يوم ويستخدمونكِ , ثم يرمونكِ |
Bu adamlar bir sonraki soygunlarında kapıdan çıktıklarında, | Open Subtitles | عندما يخرج هؤلاء الرجال من أبواب العملية القادمة أيا كانت |
Bay Schuuster, hala bize yardım edebilirsiniz. Bu adamları daha önce gördünüz mü? | Open Subtitles | ,سيد "شوستر", ربما بإمكانك مساعدتنا أرأيت هؤلاء الرجال من قبل؟ |
Bu adamları daha önce gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت هؤلاء الرجال من قبل ؟ |
Arkham Films'ten adamlar bizi çekmek için geldiler. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من افلام الدعايه هناك |
Arkham Films'ten adamlar bizi çekmek için geldiler. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من افلام الدعايه هناك |
Bu adamlar bir sonraki soygunlarında kapıdan çıktıklarında... hayatlarının en büyük sürpriziyle karşılaşacaklar. | Open Subtitles | عندما يخرج هؤلاء الرجال من أبواب العملية القادمة أيا كانت ستكون في انتظارهم مفاجأة العمر |
- Efendim. 25 Şubat. Bu adamlar yeniden yakıt alma konvoyunun parçasıydılar. | Open Subtitles | في 25 فبراير, كان هؤلاء الرجال من ضمن قافلة تزويد الوقود |
- Efendim. 25 Şubat. Bu adamlar yeniden yakıt alma konvoyunun parçasıydılar. | Open Subtitles | في 25 فبراير, كان هؤلاء الرجال من ضمن قافلة تزويد الوقود |
Bu adamlar, duvardan kacarak bir secim yaptilar. | Open Subtitles | عندما قفز هؤلاء الرجال من فوق الجدران اتخذوا قراراً |
Bu adamlar, duvardan kaçarak bir seçim yaptılar. | Open Subtitles | عندما قفز هؤلاء الرجال من فوق الجدران اتخذوا قراراً |
Bu adamlar biraz fazla eski kafalıdır. | Open Subtitles | ليجتمع مع الجواسيس العاديين. هؤلاء الرجال من الطراز القديم. |
Bu adamlar kıyıya varırlarsa onları kesinlikle yakalarız. | Open Subtitles | إذا تمكن هؤلاء الرجال من الوصول .للشاطيء، سوف نعلم بذلك |