ويكيبيديا

    "هارباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaçak
        
    • kaçıyor
        
    • kaçan
        
    • kaçıp
        
    • kaçtı
        
    • firari
        
    • kaçmış
        
    • kaçmaya
        
    • firarda
        
    • kaçıyordum
        
    • kaçarak
        
    • kaçaktı
        
    • kaçarken
        
    • kaçıyordu
        
    • kaçar
        
    Gerçekten o şövalye isen ya kaçak ya da hayaletsin. Open Subtitles إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً.
    Gerçekten o şövalye isen ya kaçak ya da hayaletsin. Open Subtitles إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً.
    Bir Amerikan konsolosluğunu basmıştı. Avrupa'da bir yerlerde kaçıyor. Open Subtitles و قد اقتحم قنصلية أمريكية، ومايزال هارباً في أوروبا، ولا تعلم لماذا.
    O adam kanundan kaçan bir Seri katil bile olabilir. Open Subtitles من المحتمل أن يكون هذا الرجل سفّاحا هارباً من العدالة
    Eğer gitseydim seninle olanların üstesinden gelmek yerine, bir bakıma kaçıp gidiyor olacaktım ama üstesinden gelmem gerekiyor. Open Subtitles لو رحلت, في عدة طرق سأكون انا هارباً فقط. تعلمين, من التعامل مع أياً ما علينا انا و انتِ أن نتعامل معه.
    Ve yeryüzünde kaçak ve yurtsuz olacağım ve her kim beni bulursa beni öldürecektir. Open Subtitles و اكون تائهاً و هارباً في الارض فيكون كل من وجدني يقتلني
    Başarısızlığını örtbas edip kariyerini kurtarmak için onu kaçak durumuna sen soktun. Open Subtitles أنت الذي جعلت منه هارباً لتغطي على فشلك وتحمي وظيفتك
    Gelmezsen, kaçak durumuna düşersin. Beni duydun mu? Open Subtitles و إذا لم تظهر فسوف تعتبر هارباً من العدالة
    Ve de kaçak olmak asıl anlaşmayı bozar. Open Subtitles والذهاب هارباً يعني أن الإتفاق الأصلي أوقف
    Artık bir kaçak olmadığına göre... galiba kaydı ele geçirdiler. Open Subtitles بما أنك لم تعد هارباً أعتقد أنهم استعادوا التسجيل
    Kaçarsan ifşa bildirisi koyarlar, hayatın boyunca kaçak yaşarsın. Open Subtitles إذا هربت، سيضعو إشعار بالحرق عليك وستكون هارباً للأبد
    Sanıyorum bu işi kaçıyor olduğu için kabul etti. Open Subtitles أظن بأنه قبل بالوظيفة لأنه كان هارباً
    Herkesin, kendisinden nefret ettiğini bilen adam hakkında. Ama O, çelik atını sürerek... Bolivya'ya kaçıyor. Open Subtitles إنها عن رجلٍ يعلم أنّ الكل يكرهونه ورغم ذلك يمتطي جواداً فولاذياً هارباً لـ(بوليفيا)
    Babasi Nintendo'sunu aldigi için evden kaçan yan çiftlikte yasayan bir çocuktu. Open Subtitles من ابناء الجيران وكان هارباً من منزله لأن أباه أخذ منه ألعابه
    Adınızı ve neden kaçıp buraya geldiğinizi anında unutursunuz. Open Subtitles بالكاد تستطيع تذكّر اسمك أو ما أتيت هارباً منه
    19 Yaşında ailesini ülkenin kuzeyinde bırakarak sınırdan kaçtı ve ailesini bir daha hiç görmedi. TED ترك عائلته في الجزء الشمالي من البلاد في سن التاسعة عشرة وعبر الحدود هارباً ولم يرى عائلته أبداً بعد ذلك.
    Benim gibi uzun süre firari olunca kafanda bir şeyler yerinden oynuyor. Open Subtitles حين تكون هارباً كل هذه السنوات فإن الأمر يجعلك متشككاً فك قيده
    Biri bir ceylanı yaralamış, zavallı şey yaralı haliyle ağaçların arkasına kaçmış. Open Subtitles شخص ما صدم غزالاً وذلك المسكين فر هارباً نحو الغابة وهو مجروح
    Tamam yani adam vurulmuş ve onu kovalayan birinden kaçmaya başlamış. Open Subtitles حسناً إذاً أصيب بعيار ثم أقلع هارباً وشخص يطارده
    Adam 3 yıldır firarda. Open Subtitles كان الرجل هارباً لثلاث سنواتٍ، مُنفصل عن عائلته.
    Altı yıldır kaçıyordum. Open Subtitles لقد عشتُ هارباً مطارداً طوال الستة أعوام الماضية
    Adaletten kaçarak devam eder, ödül alamaz, olaya son noktayı koyamaz ve ben de kızını öldürürüm. Open Subtitles ستبقى هارباً من العدالة لن تحصل على أي مكافأة ولا خاتمة وسأقتل ابنتك
    Beraber dolaştığım adamlardan biri, eskiden bir kaçaktı. Open Subtitles أحد الرجلين الذين سافرت معهم , كان هارباً
    O olduğunu biliyorum. Karavanımdan kaçarken gördüm. Open Subtitles أجل، أعلم أنّه هو رأيته يركض هارباً من مقطورتي
    Bu zaman zarfında buraya taşındığını gördüğüm her onun bunun çocuğu tatsız bir beladan kaçıyordu. Open Subtitles ‏‏وخلال ذلك الوقت، ‏كل وغد رأيته ينتقل إلى هنا‏ ‏كان هارباً من أمر غير شرعي. ‏
    Sen de bir ömür boyu kaçar durursun. Open Subtitles و ستظل هارباً لبقية حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد