böyle samimi konuşan yabancılar beni yufka yürekli yapar. Devam et, Cornelius. | Open Subtitles | الغرباء الصريحون العطوفون هاكذا يجعلونني أكبر وأتمدد |
Neden böyle davrandığını öğrenmek istiyorsun. | Open Subtitles | هل تريد أن تعرفى لماذا تبدين هاكذا. |
İşte böyle yaptılar. Kargo uçakları ve konteynır gemileriyle. | Open Subtitles | هاكذا عملوها اذن طائرات حربية وسفن شحن |
Beni iyi dinle o... çocuğu! Bana böyle davranamazsın" | Open Subtitles | "إسمع يا أ.ع(أبن العاهره) أنا لن أعامل هاكذا" |
Sinyal sesinden sonra istediğinizi yapın. böyle aldatıImayacağım, orospu çocuğu. | Open Subtitles | "إسمع يا أ.ع(أبن العاهره) أنا لن أعامل هاكذا" |
Seninleyken de böyle mi? | Open Subtitles | هل هيه هاكذا معك؟ |
Demek böyle çalışıyormuş. | Open Subtitles | إذاً هاكذا تعمل |
böyle şeyleri de biliyor musun? | Open Subtitles | يمكنكِ معرفة الأشياء هاكذا |
Peki ya böyle kalırsak? | Open Subtitles | ماذا لو بقينا هاكذا ؟ |
Peki ya böyle kalırsak? | Open Subtitles | ماذا لو بقينا هاكذا ؟ |
Telefonunu böyle mi açıyorsun? | Open Subtitles | هل هاكذا تردين على الهاتف ؟ |
Mick her zaman böyle mi davranır? | Open Subtitles | هل . . ( ميك ) ، دائما يتصرّفه هاكذا ؟ |
İyi oynadın, Brad, böyle sorumluluk al. | Open Subtitles | لاعبسلةذكي(براد ) تحمل المسؤولية هاكذا |
Evet, rahatım böyle. Ben, aydınlanıyorum. | Open Subtitles | " نعم ، أنا مرتاح هاكذا " |
-Ama herkes böyle değildi. | Open Subtitles | -ولكن ليس الجميع هاكذا |
- Benimle böyle konuşma! | Open Subtitles | -لا تكلميني هاكذا ! |