Tamam, Teğmen. Al bakalım. | Open Subtitles | هاهى ايها الملازم |
Al bakalım, arayı kapatsan iyi olur. | Open Subtitles | هاهى , من الافضل الامساك بها |
İşte orada. Sözde güvenlik şefimiz. Bütün bunlar onun suçu. | Open Subtitles | أعذرونى.هاهى من تدعى رئيسة الأمن,إنه خطآها كله |
Biraz gezinti yapma havasındayım da. İşte orada. | Open Subtitles | تقريباً انا بمزاج لاتجول قليلاً هاهى هناك |
İşte burada beyler. Hayat hikâyem, biyografim. | Open Subtitles | . هاهى أيها السادة . قصة حياتى ، سيرتى الذاتية |
İşte burada. Çocuğun da elimizde. Şimdi söyle, o nerede? | Open Subtitles | هاهى زوجتك وطفلك أيضاً معنا أين مانبحث عنه؟ |
Izgara yapacağız ve Condorlar'ın Nasıl rakibi ezdiklerini izleyeceğiz. Evi kolayca bulabilmeniz için, Al bakalım. | Open Subtitles | قمت بطباعة بعض الارشادات هاهى |
Al bakalım. | Open Subtitles | هاهى |
Al bakalım, işte şuradaki. | Open Subtitles | هاهى ، تفضل |
Yaşasın! Al bakalım, Pork. | Open Subtitles | هاهى ، بورك |
- Al bakalım. | Open Subtitles | - هاهى |
İşte orada. Oraya saat 18:05'de girmiş. İleri al. | Open Subtitles | هاهى فإنها دخلت هنا الساعة 6.05 |
Pekala beyler, işte orada. | Open Subtitles | يا اولاد هاهى هناك |
İşte orada! Yakaladık onu! | Open Subtitles | هاهى ذا لقد وجدناها |
İşte orada. Kass, Wally hadi buraya gelin. | Open Subtitles | هاهى كاسى والى تعالوا الى هنا |
İşte orada! - O bir yalancı! | Open Subtitles | هاهى - إنها كاذبة - |
İşte burada. Çocuğun da elimizde. Şimdi söyle, o nerede? | Open Subtitles | هاهى زوجتك وطفلك أيضاً معنا أين مانبحث عنه؟ |
İşte burada, karardan sonra kızıyla birlikte. | Open Subtitles | هاهى مع ابنتها بعد قرار المحكمة |
İşte burada! Gitmemiz gerekiyor! | Open Subtitles | هاهى علينا ان نذهب |
Al, işte burada, geri zekalı. | Open Subtitles | أجل, هاهى أيها المغفل |
İşte burada. Benim küçük Bridget'im. | Open Subtitles | هاهى بريدجيت الصغيرة |