Kahretsin. Biber spreyim nerede? Hey rüyalarımın kızı. | Open Subtitles | فين الصاعق بتاعي؟ هاي فتاة أحلامي هاي يا ميلف |
Hey, adamım,bize eve gtimek için yola koyulmalıyız. Sen iyimisin? | Open Subtitles | هاي يا رجل نحن ذاهبون إلى الكازا أانت بخير؟ |
Altıncı sınıf yetenek gösterisinde Hey Ya! 'yı söylemeni hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكّر عندما غنّيتِ "هاي يا" في حفل مواهب الصفّ السّادس |
Hey, burası benim bölgem. | Open Subtitles | هاي يا هذا، هذا القطعة لي. [الرجال يتحدثون لغتهم الأصلية] |
Hey, dostum, oraya inemezsin. | Open Subtitles | هاي, يا رجل, لا تستطيع أن تذهب هناك. |
"Hey, seni geri planda tutacağız, sen de biraz kafa dinlersin." | Open Subtitles | "هاي يا رجل سنرسلك للمستشفى حتى ترفع معدل الطوي.." |
Hey, siz çocuklar, bunu yapmak istemesiniz... | Open Subtitles | هاي يا شباب أنتم لا تريدون أن... |
Hey, Carla, bu akşam benimle yemeğe çıkmak ister misin? | Open Subtitles | هاي يا (كارلا) لقد كنت أتسائل إذا كان يمكنكِ تناول العشاء معي الليله |
leydim. Hey çocuklar. | Open Subtitles | سيدتي هاي , يا صغار |
Ufaklık, ufaklık, Hey ufaklık! | Open Subtitles | يا ولد .هاي .يا ولد.هاي |
Hey, Lilith uyan. | Open Subtitles | هاي,يا ليليس , أستيقظي |
Hey adamım, kapıyı açın. | Open Subtitles | هاي يا رجل أفتح الباب |
Hey, Ron. Yukarı gelsene. | Open Subtitles | أوه, هاي يا (رون) إصعد الي الطابق العلوي. |
Hey, çocuklar, buraya gelip bir bakın. | Open Subtitles | هاي يا شباب تعالا |
Selam. Hey, millet, bekleyin. | Open Subtitles | مرحبا هاي,يا رفاق, إنتظرو |
Hey dostum! Patron benim! | Open Subtitles | هاي يا رجل أنا الزعيم |
Hey çocuklar, babanız eve geldi. | Open Subtitles | هاي يا صغار، بابا بالمنزل |
Hey be adam, bizi çöz! | Open Subtitles | هاي , يا رجل , فك قيدنا! |
Hoohoo, Hey, Doktor Cox, eğer çok akıllıysanız belki de şey olmalısınız. | Open Subtitles | هاي, يا دكتور (كوكس), اذا كنت ذلكي فيجب أن تذهب و تكون... أنت نوعاً ... |
- Nasıl hissediyorsun? - Hey, Rick! Audrey! | Open Subtitles | هاي يا (ريك) , (أوردي), (رايان) و (تيم) |