İşte başladık. Aynı bozuk bir kaydı dinliyormuşsun gibi ama sözler sürekli değişiyor. | Open Subtitles | ها قد بدأنا، إنه كالاستماع إلى اسطوانة معطوبة و لكن الكلمات تستمر بالتغيير |
Bak işte, suç hayatına geri dönüyor. Biliyordum. O kızdan bir bok olmaz. | Open Subtitles | حسناً، ها قد عادت لحياة الجريمة علمت هذا، علمت أن هذه الفتاة مشكلة |
İşte buradasın. Beni Rufus aldı içeri. Umarım senin için sakıncası yoktur. | Open Subtitles | ها قد جئت , روفوس سمح لي بالدخول اتمنى الا تمانع ذلك |
İşte geliyorlar ve ipi yakalıyorlar. Oyuncağı etrafta sürüklüyorlar. | TED | ها قد أتوا ها هم، سيلتقطون الحبل ويسحبونه كاللعبة |
İşte orada, Livesy. Harika gemi; Hispaniola. | Open Subtitles | ها قد وصلت السفينة إنها الجميلة هيسبانيولا |
Ve işte Başkanın helikopteri, Deniz Kuvvetleri Helikopteri Bir Numara... | Open Subtitles | ها قد وصلت طائرة الرئيس طائرة البحرية رقم واحد |
İşte kızlar. Kasabadaki en iyi mal. | Open Subtitles | ها قد أتينا، يا بنات أفضل نوع في البلدةِ |
İşte, sana her şeyi anlattım. Fotoğraflar çıkınca gözlerinle görürsün. | Open Subtitles | ها قد أخبرتك بكل شيء والباقي ستراه في الصور |
Neyse, geldik işte. Borcun 6,5 dolar. | Open Subtitles | حَسناً، ها قد وصلنا بذلك سَيَكُونُ المطلوب 6.50 دولار |
İşte Clapham tepesi. | Open Subtitles | ها قد اقتربنا من كلابام هذه الحديقة العامة |
İşte! Şehir! | Open Subtitles | ها قد وصلنا، المدينة، لن يعثروا علي أبداً |
- Ne yani... İşte başladık! Size nasıl bir iş vaat etmiştim, çocuklar? | Open Subtitles | ها قد بدأنا ما نوع العمل الذي وعدكم به يا شباب ؟ |
Sözünü kesmiyorum. İşte, Yine yaptın. | Open Subtitles | ــ أنا لا أقاطعكِ ــ ها قد فعلتها مجدداً |
- Kusura bakma, geciktik. - Geldiniz işte. | Open Subtitles | ــ آسفون للتأخر يا سينثيا ــ ها قد جئتما، لا يهم |
- Kusura bakma, geciktik. - Geldiniz işte. | Open Subtitles | ــ آسفون للتأخر يا سينثيا ــ ها قد جئتما، لا يهم |
İlk yılımın sonuna gelmiştim ve işte taksinin içinde oturuyordum. | Open Subtitles | لقد كانت نهاية سنتي الجامعية الأولى تماماً, و ها قد كنت هناك جالسة في سيارة الأجرة. |
İşte dördümüz, seyahatimiz için plan yapıyorduk. | Open Subtitles | للرحلة. لذا ها قد كنّا, أربعتنا نخطط لهذه الرحلة. |
İşte korkusuz lideriniz Kaptan Billy Tyne geliyor. | Open Subtitles | ها قد أتى كابتنك الجريء الكابيتن بيلي تين |
Gidip yeni arkadaşlarınla oyun oyna. İşte başlıyorsunuz. | Open Subtitles | أمي في الخارج ، اذهب لتلعب مع اصدقائك الجدد ها هو قادم ، ها قد ذهب |
Tamam, dur bakalım. Dostlarım ben geldim, çavuşunuz. | Open Subtitles | حسن ، ها قد وصلنا، يا رفاق ، هذا أنا الرقيب |
Ya Doktor, böyle güzeller güzeli bir kadın göçüp gitti dünyadan bu şekilde. | Open Subtitles | ها قد عرفت الآن، دكتور هذه قصة أجمل امرأة تغادر الحياة. |
Hah, geldi. Anne bak son kez söylüyorum, iş konusunu açmıyorsunuz. | Open Subtitles | ها قد أتت، امي ساقولها لاخر مرة لا تتكلمي عن العمل |