ويكيبيديا

    "ها قد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İşte
        
    • Yine
        
    • bakalım
        
    • gitti
        
    • geldi
        
    İşte başladık. Aynı bozuk bir kaydı dinliyormuşsun gibi ama sözler sürekli değişiyor. Open Subtitles ها قد بدأنا، إنه كالاستماع إلى اسطوانة معطوبة و لكن الكلمات تستمر بالتغيير
    Bak işte, suç hayatına geri dönüyor. Biliyordum. O kızdan bir bok olmaz. Open Subtitles حسناً، ها قد عادت لحياة الجريمة علمت هذا، علمت أن هذه الفتاة مشكلة
    İşte buradasın. Beni Rufus aldı içeri. Umarım senin için sakıncası yoktur. Open Subtitles ها قد جئت , روفوس سمح لي بالدخول اتمنى الا تمانع ذلك
    İşte geliyorlar ve ipi yakalıyorlar. Oyuncağı etrafta sürüklüyorlar. TED ها قد أتوا ها هم، سيلتقطون الحبل ويسحبونه كاللعبة
    İşte orada, Livesy. Harika gemi; Hispaniola. Open Subtitles ها قد وصلت السفينة إنها الجميلة هيسبانيولا
    Ve işte Başkanın helikopteri, Deniz Kuvvetleri Helikopteri Bir Numara... Open Subtitles ها قد وصلت طائرة الرئيس طائرة البحرية رقم واحد
    İşte kızlar. Kasabadaki en iyi mal. Open Subtitles ها قد أتينا، يا بنات أفضل نوع في البلدةِ
    İşte, sana her şeyi anlattım. Fotoğraflar çıkınca gözlerinle görürsün. Open Subtitles ها قد أخبرتك بكل شيء والباقي ستراه في الصور
    Neyse, geldik işte. Borcun 6,5 dolar. Open Subtitles حَسناً، ها قد وصلنا بذلك سَيَكُونُ المطلوب 6.50 دولار
    İşte Clapham tepesi. Open Subtitles ها قد اقتربنا من كلابام هذه الحديقة العامة
    İşte! Şehir! Open Subtitles ها قد وصلنا، المدينة، لن يعثروا علي أبداً
    - Ne yani... İşte başladık! Size nasıl bir iş vaat etmiştim, çocuklar? Open Subtitles ها قد بدأنا ما نوع العمل الذي وعدكم به يا شباب ؟
    Sözünü kesmiyorum. İşte, Yine yaptın. Open Subtitles ــ أنا لا أقاطعكِ ــ ها قد فعلتها مجدداً
    - Kusura bakma, geciktik. - Geldiniz işte. Open Subtitles ــ آسفون للتأخر يا سينثيا ــ ها قد جئتما، لا يهم
    - Kusura bakma, geciktik. - Geldiniz işte. Open Subtitles ــ آسفون للتأخر يا سينثيا ــ ها قد جئتما، لا يهم
    İlk yılımın sonuna gelmiştim ve işte taksinin içinde oturuyordum. Open Subtitles لقد كانت نهاية سنتي الجامعية الأولى تماماً, و ها قد كنت هناك جالسة في سيارة الأجرة.
    İşte dördümüz, seyahatimiz için plan yapıyorduk. Open Subtitles للرحلة. لذا ها قد كنّا, أربعتنا نخطط لهذه الرحلة.
    İşte korkusuz lideriniz Kaptan Billy Tyne geliyor. Open Subtitles ها قد أتى كابتنك الجريء الكابيتن بيلي تين
    Gidip yeni arkadaşlarınla oyun oyna. İşte başlıyorsunuz. Open Subtitles أمي في الخارج ، اذهب لتلعب مع اصدقائك الجدد ها هو قادم ، ها قد ذهب
    Tamam, dur bakalım. Dostlarım ben geldim, çavuşunuz. Open Subtitles حسن ، ها قد وصلنا، يا رفاق ، هذا أنا الرقيب
    Ya Doktor, böyle güzeller güzeli bir kadın göçüp gitti dünyadan bu şekilde. Open Subtitles ها قد عرفت الآن، دكتور هذه قصة أجمل امرأة تغادر الحياة.
    Hah, geldi. Anne bak son kez söylüyorum, iş konusunu açmıyorsunuz. Open Subtitles ها قد أتت، امي ساقولها لاخر مرة لا تتكلمي عن العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد