ويكيبيديا

    "هذا أحد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biri bu
        
    • Bu bir
        
    • biri de
        
    • biri buydu
        
    Big Sur'deki alan deneylerimizden biri bu. TED هذا أحد أكبر مجالات اختباراتنا في بيغ سور.
    William'ın seninle evlenme sebeplerinden biri bu bence. Open Subtitles وأظن أن هذا أحد الأسباب التي دعت ويليام للزواج بكِ
    Bu bir gönüllü, ve bu da çalıştığı köyde yaptığı bir alet. TED هذا أحد المتطوعين, وهذا جهاز قام بصنعه في القرية التي عمل فيها.
    Bu bir kaç tane bilgisayardan biriydi. Bu küçük resim Stansted'ın 3'cü terminali. TED وتلك النقطة بالذات في الوقت المناسب، كان هذا أحد الكمبيوترات المنعزلة القليلة.
    Parazit olmak istemem ama... bence tehlikelerden biri de bunun gibi bir şubenin varlığı. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث كاسطوانة مشروخة يا ـ جورج ـ لكن هذا أحد أخطار مثل هذه الوكالة
    Kliniği bırakıp, araştırmaya yönelmemin nedenlerinden biri buydu. Open Subtitles هذا أحد أسباب تركي للعلاج السريري و البدء بالعمل في البحوث النظرية
    Ya da gergin duygularla bitiririz, anlamlardan biri bu. Open Subtitles و ننتهي من مشاعرنا المتوترة, هذا أحد الأمور
    Bizim eve gelen piçlerden biri bu. Open Subtitles هذا أحد أولئك الأوغاد الذين جائوا إلى مبنانا
    Burada kendimize sorduğumuz temel sorulardan biri bu. Open Subtitles إنَّ هذا أحد الأسئلة الرئيسية التي نطرحها على أنفسنا بشأن هذا الموقع
    Yıllardır sahip olduğun en büyük başarılardan biri bu. Open Subtitles هذا أحد أكبر النجاحات التي حظيت بها منذ سنوات
    Ahlaksız resimleri çizenlerden biri bu. Open Subtitles هذا أحد من رسم الرسومات القذرة
    Belki de, geçmişi araştıran iki grup arasındaki... farklardan biri bu. Open Subtitles ...ربما يشكل هذا أحد الاختلافات ما بين نوعين من عمليات البحث في الماضي
    Bu, bir korku filmi sahnesinden ya da çirkin bir adli rapordan alıntı değildi. TED لم يكن هذا أحد مشاهد أفلام الرعب أو تقريرًا مروعًا من تقارير الشرطة.
    Bu bir erkeğin yapacağı en önemli şeylerden biri. Open Subtitles هذا أحد أهمّ الامور التي يمكن للشخص الحصول عليها
    Bilmiyorum. Fakat eminim Bu bir çeşit testtir. Open Subtitles انالاأعلم، ولكنّي متأكد ، ان هذا أحد انواع الإختبارت.
    Bu kadar iyi anlaşabilmemizin nedeneleriden birisi de bu, bir de üç bacaklı yarışmada yenilmez olmamızın. Open Subtitles هذا أحد أسباب توافقنا جيداً, وأنه لا يمكن هزيمتنا في سباقات الثلاثة رجول,
    Sana aşık olmanın sebeplerinden biri de bu işte. Open Subtitles هذا أحد الأسباب العديدة التي أحبك من أجلها
    İdareyi bırakma sebeplerimden biri de bu, dağıldığımı sansın diye. Open Subtitles هذا أحد أسباب تنحيي عن منصبي , كي يعتقد بأنني أنهار
    Konuşabilmeyi başardıktan sonra konuşmamız gereken şeylerden biri de bu. Open Subtitles هذا أحد الأشياء التي يجب علينا التكلم بشأنها بعدما نتدبر طريقة لحل مشكلة التكلم بالاصل
    O bizim anamız ve onun rüyalarından biri buydu. Open Subtitles \u200fهذه سالفتنا، وكان هذا أحد أحلامها.
    Evet. Sanırım onlardan biri buydu. Open Subtitles أجل، أظن أن هذا أحد الرموز
    Hayatımın en mutlu günlerinden biri buydu. Open Subtitles كان هذا أحد أسعد أيّام حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد