Bu inanılmaz, general. Çok etkilendim. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق,جنرال أَنا منبهر جداً |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق. |
Bir saniye. Bu inanılmaz. | Open Subtitles | ثانية واحدة هذا أمر لا يصدق |
Aman Tanrım, Bu inanılmaz. | Open Subtitles | إلهي,هذا أمر لا يصدق. |
İnanılmaz bir şey bu, harikayız! | Open Subtitles | بإستمرار. هذا أمر لا يصدق ، حقأ كُنتَ كذلك. |
Fakat hep güler yüzle, azimle çalışıyorlar, inanılmaz bu. | TED | لكنهم دائما مبتسمون , دائما متحمسون هذا أمر لا يصدق. |
Tanrım, Bu inanılmaz. | Open Subtitles | يا إلهي .. هذا أمر لا يصدق |
- Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق انه كذلك |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق. |
Bu inanılmaz. Herkes çok nazik. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق الجميع جداً... |
Bu inanılmaz, | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق. |
İşte Bu inanılmaz. | Open Subtitles | حسنـًا، هذا أمر لا يصدق. |
Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق |
İnanılmaz bir şey bu. | Open Subtitles | تبا ، يا رجل ، هذا أمر لا يصدق |
Hala motosiklete binmek istemesi gerçekten inanılmaz bir şey. | Open Subtitles | ،إنه يريد ان يركب هذا أمر لا يصدق تماما |
İnanılmaz! Bu işin çığırından çıktığını kanıtlıyor. | Open Subtitles | هذا أمر لا يصدق |