Benim, dostum. Her şey hazır olana kadar aramak istemedim. | Open Subtitles | هذا أنا يا رجل، لم أشأ الإتصال حتى يكون كل شيء جاهز |
Bu Benim büyükbaba. Hastanede değilken, bunu yapıyorum. | Open Subtitles | هذا أنا يا جدي و هذا ما أفعله عندما لا أعمل هنا |
Tatlım, Benim yine. Bir sorayım dedim. Umarım sen ve çocuklar eğleniyorsunuzdur. | Open Subtitles | هذا أنا يا عزيزتي، أطئن عليكِ وعلى الأطفال. |
O Benim, sayın hâkim. Karımı ***. | Open Subtitles | هذا أنا يا سيادة القاضي ضاجعت زوجتي |
Frank, Benim. O burada. Bu tamamen delilik. | Open Subtitles | هذا أنا يا فرانك، إنه هنا، الوضع جنوني |
Durun. Sadece Benim, patron. Her şey kontrol altında. | Open Subtitles | هذا أنا يا زعيم، كلّ شيء تحت السيطرة. |
Bunlar sana hiç mantıklı gelmeyecek ama Benim anne. | Open Subtitles | هذا لن يبدو منطقيًا لكن هذا أنا يا أمي |
O Benim adamım, Stu Buzzini. Uydu Bölümü'nü ben yönetiyorum. | Open Subtitles | هذا أنا يا رفيق (ستو بزيني) أدير قسم الأقمار الصناعية |
- Benim hayatım. | Open Subtitles | هذا أنا يا عزيزتي |
Rae, Benim. | Open Subtitles | هذا أنا يا راي. |
Benim, Paola. Ben, Onoff. Beni duyuyor musun? | Open Subtitles | هذا أنا يا (باولا)، أنا، (أونوف)، هل تسمعينني؟ |
Evet, Benim, efendim. | Open Subtitles | نعم, هذا أنا يا سيدي |
Benim Michele. | Open Subtitles | - هذا أنا يا "ميشيل"، أنا "ساندي" |
Lynne, Benim. David Palmer. | Open Subtitles | هذا أنا يا لاين ، ديفيد بالمر |
- Benim, aşkım. | Open Subtitles | ـ هذا أنا يا حبيبتي |
Sadece Benim, ahbap. | Open Subtitles | هذا أنا يا رفيق |
Anne, Benim. Ağlama, ben iyiyim. | Open Subtitles | هذا أنا يا أمي ، لا تبكي ، أنا بخير "تشينتزي بوب))" |
Komutanım, Benim. | Open Subtitles | هذا أنا يا سيدي |
Benim olmalı patron. | Open Subtitles | هذا أنا يا زعيم |
Alan, Benim, baban. | Open Subtitles | هذا أنا يا آلان ، أبوك |