ويكيبيديا

    "هذا إليك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu sana
        
    • sana bunu
        
    • Bunu size
        
    Bunu sana yapmamalıydı. Open Subtitles مَا كَانشَ يَجِبُ أَنْ يَعْملَ هذا إليك.
    Dinle, Bulldog, Bunu sana yapmaktan nefret ediyorum Open Subtitles إستمعْ، بولدوغ، أَكْرهُ لأعْمَلُ هذا إليك.
    - Özür dilerim. Bunu sana söylememeliydim. Open Subtitles أنا آسفة لم يكن علي أن أجلب هذا إليك
    Eğer sana bunu kimin yaptığını bulamak istiyorsak, yardımın gerekecek. Open Subtitles إذا نحن سَنَجِدُ الشخص الذي عَمِلَ هذا إليك... أَحتاجُ إلى مساعدتَكَ.
    Alın, Bunu size geri vereyim. Open Subtitles خذي ، سأعيد هذا إليك
    Bunu sana geri vermeliyim. Brezilya'da çalışmayacak. Open Subtitles عليّ أن ارجع هذا إليك فلن يعمل في "البرازيل"
    Bunu sana son kez açıklayacağım: Open Subtitles سَأُوضّحُ هذا إليك مرة أخري
    Bunu sana kimin yaptığını sakın unutma. Open Subtitles تذكّرْ الذي عَمِلَ هذا إليك.
    Bunu sana getirmem yanlıştı. Open Subtitles أخطأت بجلب هذا إليك
    Jackie Bunu sana geri veriyor. Open Subtitles جاكي يرجع هذا إليك
    Biliyorum, Bunu sana söylememeliydim, Dewey çünkü biz evli değiliz, sadece arkadaşız ama bazı geceler, senin dokunuşunun ürpertisiyle uyanıyorum. Open Subtitles أعرف بأنه لا يجب علي قول هذا إليك , ديوي ... لأننالم نتزوج ونحن فقط أصدقاء... لكن احيانا أظل مستيقظه في الليل اتوق الى لمسه رجل
    Sadece Bunu sana geri cermek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أعيد هذا إليك
    - Bunu sana vereyim. Open Subtitles - اسَمحَ لي باعادة هذا إليك.
    Bunu sana kim yaptı Cammie? Open Subtitles الذي عَمِلَ هذا إليك ,cammie؟
    Bristol'a olan yolcuğunda seni korusun diye Bunu sana vermek benim için bir onurdur. Open Subtitles شرف لإعطاء هذا إليك .... لحراسة رحلتك (بريستول), و
    Bunu sana kim yaptı? Open Subtitles من هذا إليك ؟
    Sadece sana bunu yapan adamı mutlaka bulacağımızı bilmeni istiyorum. Open Subtitles بأنّنا سَنَجِدُ الرجلَ الذي عَمِلَ هذا إليك. سَ عمل على هذه الحالةِ 24/7.
    Onu da sana bunu açıklamak için harcadım. Open Subtitles بإِنَّني فقط إستعملتُ لتَوضيح هذا إليك.
    sana bunu yapması beni çok üzüyor. Open Subtitles الآسف هي عَمَل هذا إليك.
    Ben Bunu size getiririm. Open Subtitles أنا سأجلب هذا إليك.
    - Joy'un mu? - Evet. Bunu size geri vermek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أعيد هذا إليك
    Bunu size yapmak. Open Subtitles ليعمل هذا إليك...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد