| Bu yara yanlış yerde. Onu boğazından vurmuş. | Open Subtitles | هذا الجرح في المكان الخاطئ لقد أطلق النار على الحلق. |
| Bu yara kendini boru gibi bir nesneden koruma esnasında oluşmuş olabilir. | Open Subtitles | قد يكون هذا الجرح بسبب أنه كان يدافع عن نفسه من شيء كالقضيب، لربما أن أحدهم كان يلوح به عليه |
| Bu yara ağır bir cisimle oluşmuş gibi. | Open Subtitles | هذا الجرح هنا يبدو و كأن سببه راجع الى شىء ثقيل نوعا ما. |
| Bu kesik olduğunda, bu kadın zaten ölüymüş. | Open Subtitles | عندما حدث هذا الجرح كانت هذه المرأة ميتة سلفا |
| Biz de bu yarayı oluşturan silahı tespit edeceğiz. | Open Subtitles | أنا وأنت ذاهب لإنشاء السلاح الذي سبب هذا الجرح. |
| Bu yaranın iyileşmesi zaman alacak. Bu lükse sahip değilim. | Open Subtitles | هذا الجرح سيأخذ وقت للشفاء وأنا لا أملك هذا الوقت |
| O yara, sanık ve kurban saldırıdan önce oyun oynarlarken olmuştu. | Open Subtitles | هذا الجرح كان ماقبل الهجوم عنما كان المتّهم والضحيّة يلعبون لعبة |
| Bu yara tahminen kurban ölmeden bir hafta önce meydana gelmiş. | Open Subtitles | هذا الجرح حدث ربما قبل أسبوع من مقتل الضحيّة |
| Çünkü Bu yara yaklaşık beş günlük. | Open Subtitles | لأن هذا الجرح يبدو أنه حدث منذ خمسة أيام |
| Göğüs kemiğindeki Bu yara bir bıçak tarafından olabilir. | Open Subtitles | هذا الجرح الى القص كان من الممكن ان يأتي من نصل. |
| Yani, Bu yara oyun sırasında meydana geldiyse bu da kurbanın kanının bu bıçağa nasıl bulaştığını açıklayabilir. | Open Subtitles | إذًا، إذا حدث هذا الجرح خلال هذه اللعبة هذا يمكن أن يفسّر كيف أنّ دم الضحيّة جاء ليكون على هذا السكين؟ |
| Kurbanın elindeki, sizin söylediğinize göre hiçbirimizin oynamak istemeyeceği bir oyun sırasında meydana gelmiş Bu yara. | Open Subtitles | هذا الجرح على يد الضحية الذي وقع، كما تقول خلال لعبة لا أحد منا يريد أن يلعبها |
| Kurbanın elindeki Bu yara, size göre, hiç kimsenin oynamak istemeyeceği bir oyun esnasında meydana gelmiş. | Open Subtitles | هذا الجرح على يد الضحية الذي وقع، كما تقول خلال لعبة لا أحد منا يريد أن يلعبها |
| Bu kesik, bıçaklama esnasında elin bıçak sapından bıçağın keskin yere kaymasıyla oluşmuştur. | Open Subtitles | هذا الجرح ناتج عن إنزلاق يده على مسكة السكين إلى النصل خلال طعنه لها |
| Bu kesik davanın gidişatı için büyük önem arz ediyor. - Sebep olmuş şey hakkında yanılma ihtimaliniz var mı? | Open Subtitles | هذا الجرح مُهم جداً لقضية الولايه أيحتمل ان تكون مخطئاً حيال ما سببه؟ |
| Sana bu yarayı temizleyip sargılarını değiştirmeni söylemiştim. | Open Subtitles | لقد طلبتُ منكِ تنظيف هذا الجرح ووضع ضماداتٍ جديدة |
| Seni o laboratuvara götürüp bu yarayı kapatmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أنْ نصل لذلك المختبر لنغلق هذا الجرح |
| Soru şu; Bu yaranın kırık bir cam parçasından mı yoksa bıçağın ağzından mı kaynaklandığı saptanabilir mi? | Open Subtitles | السؤال هو: هل يمكن أن تقرر ما إذا كان هذا الجرح نتج من جرح نفسه على قطعة من الزجاج المكسور |
| Bedeni bulduğunuzda... O yara tekrar açıldı, biliyor musun? | Open Subtitles | ثم العثور على جثة فقط فتح هذا الجرح مرة أخرى، هل تعلم؟ |
| Sabahleyin bu dereyi buldum ve belki Yaranı temizleyebilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك وبعد حلول الظلام اكون قد ضعت في الصباح وجدت هذا النهر .واعتقد أنني يمكن ان انظف هذا الجرح |
| Karım kadar iyi değil ama O yarayı hiç deşmeyelim. | Open Subtitles | ليس مثل زوجتى لكن دعنا لا نفتح هذا الجرح |
| Şu yarayı temizlemek için bir şey getireyim ben. | Open Subtitles | حسناً, علي أن أحضر شيئاً أنظف به هذا الجرح |
| Kim... Bu yaraya kim pansuman yapmışsa güzel iş çıkarmış gerçekten güzel iş. | Open Subtitles | مهما كان من عالج هذا الجرح فقد قام بعمل جيد. عمل حقيقى رائع. |
| Yüzündeki kesik nedir? | Open Subtitles | هذا الجرح لديك؟ |
| Araba kurbanımızla vedalaşırken, kafasını dilimleyerek bu benzersiz kesiği oluşturmuştur. | Open Subtitles | وعندما تسرع السيارة مبتعدةً عن الضحية تشق رأسه مما يصنع هذا الجرح المميز |
| Ama bu yarada pıhtılaşma var. | Open Subtitles | أجل، على عكس هذا الجرح الذي يظهر آثاراً لتخثر الدم. |