ويكيبيديا

    "هذا الدور" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu rol
        
    • Bu rolü
        
    • bu rolde
        
    • Bu role
        
    • O rolü
        
    • bu bölümü
        
    • Bu sahneyi
        
    Evet, Sam, bu rol için ilk seçimin sen olmadığı doğru mu? Open Subtitles سام هل هذا حقيقى ان هذا الدور لم يكن لك؟
    bu rol, kutuda hiç yoktu. Open Subtitles هذا الدور لم يكن موجود بصندوق الاقتراع في المقام الأول.
    İçimde olan her şeyi veririm bu rol için. Ajansım şimdiden stüdyonun ne olursa olsun beni alacağını söyledi. Open Subtitles سأعطيك كل ما بداخلي لأجل هذا الدور موكلي
    Eğer Bu rolü alamazsam bir daha asla makarna ve peynir yemeyeceğim! Open Subtitles إن لم احصل على هذا الدور لن أكل معكرونة بالجبنة بعد اليوم
    Tabii ki, eğer sivil toplum örgütleri Bu rolü oynamak istiyorsa bu sorumluluğa alışmaları gerekiyor. TED بالطبع, لو أرادت المنظمات المدنية أن تلعب هذا الدور يجب عليهم أن يكونوا قدر المسئولية.
    Eğer bu rolde başarılı olursam, kariyerim büyük ölçüde sınırlanacak. Open Subtitles إذا نجحت في هذا الدور فإن مسيرتي ستصبح محدودة
    - Bu role pek uygun değilim. - Aslında Nana değil. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أفعل هذا الدور إن هذا ليس دورك
    Her neyse, eğer filimde O rolü alabilirsem, tekrar zirveye çıkarım. Open Subtitles على أى حال لو حصلت على هذا الدور فى الفيلم فسيعيدنى للصدارة من جديد
    Sana bu bölümü verdiğimde, altından kalkabileceğini sanmıştım ama, açıkça kalkamıyorsun. Open Subtitles عندما أعطيتك هذا الدور ظننت أن بأمكانك أتقانه ولكن من الواضح أنه العكس
    Bu sahneyi oynamaya devam edemem. Open Subtitles إنها مصدر إلهامه لا أستطيع لعب هذا الدور باستمرار
    bu rol ile 1 yaşımdan beri derin bir bağlantım var. Open Subtitles لدي تواصل عميق وشخصي مع هذا الدور منذ أن كُنت في الواحده من عمري
    Dürüst olmak gerekirse, bence bu rol için çok genç ve muhtemen çok seksisin. Open Subtitles كى أكون صادقاً،أعتقد أنكِ ربما تكونين صغيرةً بعض الشيء على هذا الدور وعلى الأرجح أقل جاذبية.
    bu rol, gizlice acı çekmek. TED كان هذا الدور أن يعاني في السر.
    Aniden, senin bu rol için çok olgun olduğunu düşündüler. Open Subtitles الشبكة ترى أنك أنك "ناضجة" جداً على هذا الدور
    bu rol beni zengin, ünlü ve itibarlı yaptı. Open Subtitles هذا الدور جعلني مشهورا ,محترما ,وغنياً
    bu rol senin içinde var. Yapabilirsin. Open Subtitles هذا الدور في داخلكِ، يمكنكِ فعل هذا
    Dinle o halde, Bu rolü daha fazla üstlenemem. Open Subtitles استمعي اذن , لم يعد بأمكاني احتمال هذا الدور
    Hevesin gecene, tüm ilgin bitinceye kadar Bu rolü oynaman gerektiğini düşünüyorum O an geldiğinde diğer rollerini bıraktığın gibi bunu da bırakırsın. Open Subtitles أعتقد أنه ينبغي أن تستمري في هذا الدور للنهاية حتى تصلي لأن تزهديه ولا يعود مثيرًا للاهتمام حينها يمكنك أن تسقطيه من حساباتك
    Bu rolü, yaşın önemi olmadan oynamanın bir yolunu arıyorum. Open Subtitles أنا أبحث عن طريقة للعب هذا الدور بحيث أن العمر لا يشكل أي فارق
    Ciddi olarak Bu rolü alacağını düşündünmü? Open Subtitles لا تعتقد أنك تأخذ هذا الدور قليلا على محمل الجد؟
    Kendi yazdığım bir şey hakkında yargıda bulunmam hoş olmaz ama şunu söylemeliyim ki... sadece bugünkü okumalardan bile, bu rolde ne kadar muazzam olacağını görebiliyorum. Open Subtitles لا يمكننى الحكم على كتاباتى و لكن يجب أن أقول أن من قراءة اليوم فقط ، يمكننى أن أقول كم ستلمعين فى هذا الدور
    Oynadığın bu rolde... çok iyisin. Open Subtitles أنت بارعة للغاية... في هذا... هذا الدور الذي تلعبينه.
    Bir şeyler öğrenirsen bana da haber ver,... ..çünkü Bu role çok uygun olduğumu düşünüyorum. Open Subtitles اعلمني فقط عندما تصلك أية أخبار لأنني أظن أنه سأكون بارعة جداً في هذا الدور
    Her neyse, eğer filmde O rolü alabilirsem, tekrar zirveye çıkarım. Open Subtitles على أي حال لو حصلت على هذا الدور في الفيلم فسيعيدني للصدارة من جديد
    Sen bilirsin. bu bölümü çalışmak istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles أتريد الحصول على هذا الدور أم لا؟
    Bu sahneyi oynamaya devam edemem. Open Subtitles لا أستطيع لعب هذا الدور باستمرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد