ويكيبيديا

    "هذا السافل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu orospu
        
    • bu piç
        
    • o orospu
        
    • Bu yavşağın
        
    • bu şerefsizin
        
    • Orospu çocuğu
        
    • Bu piçi
        
    • O yavşak
        
    • Bu pislik
        
    Katlanamadığım biri varsa, o da ikili oynayandır! Bu orospu çocuğundan kuşkulanıyordum! Open Subtitles إن كان هناك شيء لا أطيق تحمله فهو الغدر المزدوج كنت أشك في هذا السافل
    Tamam çocuklar, dikkatli olalım. Kahramanlık istemiyoruz. Sadece Bu orospu çocuğunu halletmek istiyoruz. Open Subtitles حسنآ ايها الرفاق كونوا على حذر نريد فقط ان نلقي القبض على هذا السافل
    Kısa süre önce bu piç geldi, sorun çıkaracağını biliyordum. Open Subtitles اعرف ان هذا السافل خلق المشاكل منذو دخوله من هذا الباب
    Eğer bana sorarsan o orospu çocuğu bir daha buraya gelmemeli. Open Subtitles هذا السافل لن يأتي إلى هُنا بعد الأن إلا إذا سألتني
    Bu yavşağın şu an rehabilitasyonda olması gerek. Open Subtitles هذا السافل يفترض به ان يكون في إعادة التأهيل الآن
    Saygısızlık etmek istemem efendim ama bu şerefsizin kolunda yer belirleyici çip var. Open Subtitles مع كل أحترامي، يا سيدي هذا السافل لديه شريحة تحديد للموقع في ذراعه.
    Bu piçi cehenneme gönderebiliriz, ama bunu birlikte yapmalıyız. Open Subtitles بوسعنا إرسال هذا السافل إلى الجحيم، ولكن علينا فعل ذلك معاً.
    O yavşak dün gece rehabilitasyondan milyonlarca mil uzaktaydı. Open Subtitles هذا السافل كان بعيدا بملايين الأميال عن إعادة التأهيل ليلة أمس
    -Evet. Victor Lee'nin de avukatı. Bu pislik her yerde. Open Subtitles إنّه محامي (فكتور لي) أيضاً، هذا السافل يتنقل كثيراً.
    Bu orospu çocuğunun neler izlediğini anlat bana. Open Subtitles اخبرنا عما يشاهده هذا السافل على الانترنت.
    Masana yatmayı hak edecek biri varsa o da Bu orospu çocuğudur. Open Subtitles إن كان ثمّة من استحقّ أن يسجّى على طاولتكَ يوماً فهو هذا السافل
    Masana yatmayı hak edecek biri varsa o da Bu orospu çocuğudur. Open Subtitles إن كان ثمّة من استحقّ أن يسجّى على طاولتكَ يوماً فهو هذا السافل
    bu piç, çabucak 2. Aşama'ya da geçebildi. - Evet, 2. Open Subtitles أظن أن هذا السافل قد وصل إلى المرحلة الثانية في زمن قياسي.
    Ranger olsaydin, bu piç kurusunu kendin yakalaman gerekirdi. Open Subtitles فسيكون عليك أن تقبض هذا السافل بنفسك
    Niye bu piç hep bir adım önde ? Open Subtitles لقد كان هذا السافل امامنا مباشرة
    Sonunda biri o orospu çocuğuna karşı koydu. Open Subtitles أنا سعيد لأن أحدهم وقف أخيراً أمام هذا السافل.
    Eğer o orospu çocuğu beni mahkemeye çağırıp... zorla bütün olanların bir daha üstünden geçirirse... diğer bütün avukatlar peşine takılıp... aynısını yaparlar. Open Subtitles ..الآن، هذا السافل استصدر أمراً سيجبرني ..على الخوض في المعاناة مرة أخرى ثم أولئك المحامين الآخرين سوف يصطفون وراءه
    Bu yavşağın şu an rehabilitasyonda olması gerek. Open Subtitles هذا السافل يفترض به ان يكون في إعادة التأهيل الآن
    Öyle deme yoksa bu şerefsizin kaçmasını sağlayabilirim. Open Subtitles لا تخبرني بذلك أو ربما سأحرص على أن يفلت هذا السافل.
    Ama...Orospu çocuğu Rushman'ı kesmek O gerçekten bir sanat çalışmasıydı. Open Subtitles أما عن تقطيع هذا السافل "رشمان" فكانَ عمل فنى رائع
    Bu piçi yakalamak ve Texarkana'nın iyi insanlarının korkudan bir birlerini öldürmelerini engellemek. Hayalet avlamıyoruz. Open Subtitles للقبض على هذا السافل وحماية الناس الطيبين في تيكساركانا من قتل بعضهم البعض بدافع الخوف نحن لا نتصيد طيفاً
    O yavşak dün gece rehabilitasyondan milyonlarca mil uzaktaydı. Open Subtitles هذا السافل كان بعيدا بملايين الأميال عن إعادة التأهيل ليلة أمس
    Bu pislik herif yüzünden ölmeyeceğim. Open Subtitles -لن اموت لاجل هذا السافل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد