Birileri, bu sırrı saklayabilmek için, kopyalarımızı alırken çok uğraşmış. | Open Subtitles | ذهب شخص ما إلى قطعة المشكلة سرقة نسخنا لكتمان هذا السرّ. |
Mesele otobüs değil. bu sırrı ailemden saklamak çok zor. | Open Subtitles | ليست مسألة حافلة، وإنّما المشقّة مِنْ كتمان هذا السرّ عن عائلتي |
bu sırrı ailemden saklamak çok zor | Open Subtitles | ومِن الصعب جدّاً محاولة كتمان هذا السرّ عن عائلتي |
Bizlere Hilltop'ın da çektiği eziyetleri anlatınca seninle bu sırrımızı paylaştık ama kalkıp başkalarına anlatmanı... | Open Subtitles | قاسمناك هذا السرّ حين أنبأتنا بمتاعب (هيلتوب) -لكننا لم نتوقع أن تقاسمه ... -بوسعنا تبادل المساعدة . |
Bizlere Hilltop'ın da çektiği eziyetleri anlatınca seninle bu sırrımızı paylaştık ama kalkıp başkalarına anlatmanı... | Open Subtitles | قاسمناك هذا السرّ حين أنبأتنا بمتاعب (هيلتوب) -لكننا لم نتوقع أن تقاسمه ... -بوسعنا تبادل المساعدة . |
Bu böyle sürdü, ta ki, bir gün kızın bir bu sırrı saklayamayıp sevgilisine olanları anlatana kadar. | Open Subtitles | "إلى أن حدث ذات يومٍ ولم تتمكن فتاة من كتمان هذا السرّ في نفسها" "وروت لصديقها ما حدث" |
bu sırrı çözmek için her şeyi yapmaya hazırım. | Open Subtitles | "سأفعل أيّما يتطلّبه الأمر لإماطة اللثام عن هذا السرّ" |
Yarın bu sırrı saklayamam. | Open Subtitles | لأن غداً، لا يمكنني أن أحفظ هذا السرّ. |
bu sırrı tutma konusunda hiçbirisine güvenemem. | Open Subtitles | لا أئتمن سواكَ على هذا السرّ |
Chin bu sırrı o kadar uzun zamandır saklıyor ki amcasının hapse girdiğini görmektense onunla yaşamayı tercih ediyor. | Open Subtitles | (شين) كتمَ هذا السرّ لمدّة طويلة، و هو سيستمر بذلك على أن يرى عمّه يدخل السجن |
bu sırrı benden başka kimse bilmiyor. Mezara götürebilirim. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}ما مِنْ أحد حيّ سواي يعرف هذا السرّ وبوسعي أنْ أقبره معي |
Caroline'ni babasının kulübesine üçümüz sıkışmak zorundaydık çünkü ben senin en yakın arkadaşını öldürdüm ve Elena bu sırrı benim için saklıyor." falan mı? | Open Subtitles | "لا يا (دايمُن)، سيكون محرجًا أن ينحصر ثلاثتنا داخل كوخ والد (كارولين)" "لأنّي قتلت صديقك الأعزّ و(إيلينا) تخفي هذا السرّ من أجلي؟" |