ويكيبيديا

    "هذا السيناريو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu senaryo
        
    • bu senaryoyu
        
    • O senaryo
        
    • Bu senaryodan
        
    • bu senaryoda
        
    • bu senaryonun
        
    Bu senaryo, bundan 30-40 yıl önce ahlak kuramını irdelemek adına filozoflarca yaratılan tren ikileminden esinlenerek ortaya konmuş. TED تم استلهام هذا السيناريو من مشكلة الترولي، والتي تم اختراعها من طرف فلاسفة قبل عقود قليلة للتفكير حول الأخلاقيات.
    Bu 30'dan az olduğundan Bu senaryo mümkün değil. TED وبما أن هذا الرقم أقل من 30. فإن هذا السيناريو غير ممكن.
    Bu senaryo Çoğalıcılar tarafından yakalanan son sefer üyesinden alınan bilgilerle güncellendi. Open Subtitles هذا السيناريو جُدّدَ بالمعلوماتِ المأخوذة مِنْ العضو الأخيرِ مِنْ بعثتِكَ ليستولى عليها المضاعفين
    Kendini kurban gibi gösterip dava açmak için mahsus bu senaryoyu yarattı. Open Subtitles لقد لفّقت هذا السيناريو عمداً لجعل نفسها تبدو وكأنها الضحيّة وترفع دعوى
    O senaryo ona olan aşkımı kelimelerin ötesine taşıyor. Open Subtitles هذا السيناريو يقول أكثر عن حبي لها من أستطيع وضع أي وقت مضى إلى كلمات.
    Bu senaryodan pek memnun değilim. Open Subtitles لا أعلم إذا كنت مرتاحاً مع هذا السيناريو
    Bu senaryo gerçekleşecek olsa Yeryüzü'ndeki yaşam son bulur. Open Subtitles لو تحقق هذا السيناريو الحياة على الارض ستنتهي
    Bu senaryo, tüm kemik hasarını ve kırıkları açıklar. Open Subtitles هذا السيناريو سيفسر لماذا حدث كل هذا الضرر و الكسور للعظام
    Değişimli simülasyonlar denedim ama şimdiye dek, en kısa zaman çizgisine sahip olan Bu senaryo. Open Subtitles لقد شغلت المحاكاة البديلة , لكن حتى الآن , هذا السيناريو لديه جدول زمني أقصر.
    Saldırılma ihtimali yüksek olan hedeflerden biri olduğu için Bu senaryo üzerine daha önce çalışmıştık. Open Subtitles لدينا جزءاً من العملية في هذا السيناريو كما أنه كان واحداً من الأهداف الصعبة في قالب تهديد محلي
    Kulağını aç seni aptal Bu senaryo çok sıradan. Open Subtitles اسمعي، أنت قطعة من الهراء، هذا السيناريو مائع جداً.
    Bu senaryo öncekinden daha çok hoşuma gitti. Open Subtitles أنا أفضل طريقة هذا السيناريو من الأخير.
    Bu senaryo da anne miyim? Open Subtitles هل سأكون الأم في هذا السيناريو ؟
    Bu senaryo düşünülemez bile. Open Subtitles هذا السيناريو غير قابل للحدوث.
    Bu senaryo kulağa korkunç geliyor. Open Subtitles كالشناعة التي يبدو عليه هذا السيناريو,
    Bu senaryo kulağa korkunç geliyor. Open Subtitles كالشناعة التي يبدو عليه هذا السيناريو,
    Arayanlardan hiçbirini bağlama. bu senaryoyu okumam gerek. Open Subtitles علقي جميع الاتصالات علي أن أقرأ هذا السيناريو
    O senaryo benim için yazıldı ve Bob Saget çalıyor öyle mi? Open Subtitles هذا السيناريو كُتب لي و(بوب ساغت) سرقه؟
    Bütün hayatımı Bu senaryodan... - ...kaçınmaya çalışarak geçirdim ben. Open Subtitles كلا، كلا، لقد قضيت حياتي كلها محاولتًا في تفادي هذا السيناريو!
    Çünkü bu senaryoda şu anki iklimde git gide... ...uzaklaşıyoruz. TED و لكن تحت هذا السيناريو, فنحن نمضي أبعد فأبعد من المناخ الحالي.
    Bir sürü sayfayı bu senaryonun yaptığı gibi ruh, düşünce ve duyguyla doldurmak istedim. TED كنت أرغب في محاولة لملأ الصفحات بنفس النوع من الروح والفكر والعاطفة التى قدمها هذا السيناريو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد