ويكيبيديا

    "هذا الصباح أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu sabah
        
    Ama yenisini almak için bu sabah başvuran bir tek Henry Weems var. Open Subtitles لكن فقط هذا هنري ويمز جعل تعيينا هذا الصباح أن يصبح واحد جديد.
    Böyle olunca bu sabah iyimser olmaya çalışayım dedim ve internetin bugünü üzerinden geleceği için umutlu olma sebebimi anlatmak istedim. TED لذا قررت هذا الصباح أن أحاول أن أكون متفائلاً، وأن أتيح مجالاً للأمل لمستقبل الإنترنت بالإعتماد على حاضرها.
    Burası Dünya Ticaret Merkezi ve elimize, bu sabah Dünya Ticaret Merkezi'nin İkiz Kulelerinden birine, bir uçağın çarptığı yönünde henüz doğrulanmamış bilgiler geçti. Open Subtitles ذلك مركز التجارة العالمى ونحن لدينا تقارير غير مؤكدة هذا الصباح أن طائرة صدمت أحد برجى مركز التجارة العالمى
    bu sabah, büyülü düşünme haftamın sonuna geldiğimi fark ettim. Open Subtitles وادركت هذا الصباح أن أسبوع التفكير السحري قد انتهى
    bu sabah gazetede kitabınızın filminin çekileceğini okudum. Open Subtitles حسنا، لقد قرأت في الصحيفة هذا الصباح أن كتابك سيتم تحويله الى فيلم.
    - Annesi bu sabah bir not gönderdi. Anlayacağın ailece tatildeydiler. Open Subtitles أمه أخبرتنا هذا الصباح أن العائلة كانت في عطلة
    bu sabah kalktığımızda bu orospu çocuğunun bize böyle bir şey yapacağını kim tahmin edebilirdi? Open Subtitles من كان ليظن عندما إستيقظنا هذا الصباح أن ذلك الوغد المجنون سيفعل ذلك معنا؟
    Max, bu sabah erken gelmem için saat 6'da aradı. Open Subtitles ماكس دعا لي في 6: 00 هذا الصباح أن يأتي في وقت مبكر.
    Christopher bu sabah kaçıp gidelim dedi. Open Subtitles هل أنتِ بخير؟ لقد طلب مني كريستوفر هذا الصباح أن نفر معاً
    Millet, bu sabah biz Miller'ların geleceğimize odaklanmamızın zamanının geldiğini söylemiştim. Open Subtitles -انتظر وسترى أيها القوم، لقد قلت هذا الصباح أن علينا التركيز على مستقبلنا
    bu sabah destek grubuna liderlik yapmamı istedi. Open Subtitles طلبت مني هذا الصباح أن أقود مجموعة دعم
    Astrid bu sabah bana, istasyonumda bir köstebek olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت لي (أستريد) هذا الصباح أن هناك جاسوسا في محطتي
    Kusura bakma, bu sabah annemin ölmek üzere olduğunu öğrendim de. Open Subtitles آسفة، اكتشفت هذا الصباح أن أمي تحتضر
    bu sabah "The Post"ta Gus Van Sant'in burada yeni bir filme hazırlandığını okudum. Open Subtitles قرأت في (ذا بوست) هذا الصباح أن (غاس فان زان) في المدينة يعمل على فيلم جديد
    bu sabah Aiden'a çok kötü bir şey olacağını söylemişler. Open Subtitles قالوا لـ(إيدن) هذا الصباح أن أمر سيء سيحدث
    Bu arada, Abigail bu sabah inceleme kurulunun satın alındığını ve ne olursa olsun Jake'i elimden alacaklarını söyledi. Open Subtitles (بشأن ذلكَ (آبيجيل اخبرتني شيئًا هذا الصباح أن لجنة إعادة التقييم قد دُفِعَ لها أنهم سيأخذونَ (جايك) ،، مهما يحدث
    Ama bu sabah Ben Day'in yakında cezaeviden serbest bırakılacağı duyuruldu. Open Subtitles و لكن تم الأعلان هذا الصباح أن (بن داي) سيتم أطلاق سراحه قريباً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد