ويكيبيديا

    "هذا الصباح لقد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu sabah
        
    Bu sabah biraz yorgunum. Dün gece çok az uyuyabildim. Open Subtitles إننى متعبة قليلاً هذا الصباح لقد نمت قليلاً ليلة أمس
    Bu sabah Arayıcı, askerlere karşı geldi. Bir kızın hayatını kurtardı. Open Subtitles لقد وقف الساعي أمام الحراس هذا الصباح لقد أنقذ حياة فتاة
    Bu sabah öyle sıcak ki dere bile kurudu. Open Subtitles إن الجو حار جداً هذا الصباح لقد استسلم الخليج
    Bu sabah sana yalan söyledim. Ona yardım ettim. Beni de götür. Open Subtitles لقد كذبت عليك هذا الصباح لقد ساعدتها ، خذنى انا ايضا
    Ives'e Bu sabah geleceğini söyledim. Open Subtitles لقد أخبرت آيفز أنك ستأتي هذا الصباح لقد قلت:
    Bu sabah annenle konuştum. Gün boyu seni aradım. Open Subtitles لقد تحدثت مع والدتك هذا الصباح لقد كنت أبحث عنك كل يوم
    Bu sabah Janet ile konuştum. Gönderdiğim numunede ön tahlil yapmış. Open Subtitles تحدثت الى جانيت هذا الصباح لقد قامت بفحص اولي للعينة التي ارسلتها
    Bu sabah gergin değildim. İşe gitmek gibiydi. Open Subtitles أنا لم أكن عصبياً هذا الصباح لقد كان مثل الذهاب إلى العمل بالسيارة
    Bu sabah bir kaza oldu. Merdivenlerden düşmüş. Open Subtitles حادثة هذا الصباح لقد سقط من على السلالم هذا الصباح
    Bu sabah başka bir saldırı oluğu haberini aldım. Open Subtitles لقد إستلمت رسالة هذا الصباح لقد كان هناك هجوم أخر
    Bu sabah Conrad Hilton Don'u görmeye geldi. Şuracıktaydı. Open Subtitles قدِمَ هيلتون لـ يرى دون هذا الصباح , لقد كان في هذا المكان
    Aslında bir şekilde idare ediyordum ama Bu sabah hapşırmak gibi bir hata yaptım. Open Subtitles ولقد نجحت بتجاهله ولكن هذا الصباح لقد ارتكبتُ خطأً حين قمت بالعطس
    Şerif Bu sabah buradaydı ve bir saat onunla konuştun zaten. Open Subtitles المأمور كان هنا هذا الصباح لقد تحدثت معه لنصف ساعة
    Bu sabah çimleri biçmen gerekiyor. Open Subtitles حسناً, أريدك أن تقص العشب هذا الصباح لقد طال كثيراً
    Bu sabah yeteri kadar nemlendirici kullanmadım sanırım. Open Subtitles أظن بأن لم أضع مرطبات كافيه هذا الصباح لقد كنت مستلقي
    Bu sabah, yaz mevsiminin mutluluğunu açıyorum ve Atlantic City sakinlerini denizlerimde eğlenmeye davet ediyorum. Open Subtitles هذا الصباح, لقد فتحت متعة الصيف وقمت بدعوة سكان أطلانتيك سيتي ليستمتعوا بين الرغوة والفقاعات في أعماقي البحرية
    - Pekala, şu an düzgün görünmediğimi biliyorum ama Bu sabah acil bir durum yaşadım. Open Subtitles حسنٌ، أعلم ،أنّي لا أبدو شرطية الآن لكن كانت لديّ حالة مستعجلة هذا الصباح. لقد ركنت
    Daha Bu sabah okuyup gülüyordun. Open Subtitles في هذا الصباح لقد كنت عملياً تضحك عندما قرأتها
    Bu sabah, kalbimi çalıştırmak için takviye kullanmak zorunda kaldım ve parmağımı prize soktum. Open Subtitles هذا الصباح, لقد اضطررت لكى أنشط قلبي بوَضْع إصبعِي في المقبسِ
    Bu sabah sarin saldırısına uğrayan otobüs o durakta durdu, o yüzden sıradışı her şeye bakmalıyız. Open Subtitles الحافلة التي تعرضت للهجوم هذا الصباح, لقد توقفت في نفس الموقف الذي كنت فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد