ويكيبيديا

    "هذا الطائر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O kuşu
        
    • O kuşun
        
    • bu kuşun
        
    • bu kuşu
        
    • bu kuş
        
    • kuşu bu
        
    • bu kuşa
        
    • bu kuşları
        
    O kuşu hiç görmedim. Yalnızca seslerini duyabiliyorsun. Open Subtitles لم أرى قط هذا الطائر لا يمكن سوى سماع صوته
    ..tüm karanlık kehanetlerdeki O kuşu görseydim diyen.. Open Subtitles شاهدوا في هذا الطائر أظلم التنبؤات
    O kuşun yağlanması gerekiyor, al ve lütfen git. Open Subtitles هذا الطائر الخشبي يحتاج زيتاً اذهب و افعل هذا
    Sayende, O kuşun önünde koca bir kuş hayatı var. Uçup, dişi kuşlar bulup, bir kuş ailesi kurabilecek. Open Subtitles بفضلك، هذا الطائر حياته باكملها أمامه ليطير و يلتقي بأنثى و يكون عائلته
    bu kuşun güçlü gagası ve kuvvetli boynu daha zayıf akbabaların kazabilmesi için sert deri ve kas dokuyu kolayca deliyor. TED منقار هذا الطائر القوي وعنقه الطويل بإمكانه تمزيق النسيج العضلي بسهولة، فاتحاً المنفذ لبقية النسور الهزيلة للأكل.
    Örneğin, bu kuşu ele alalım: Bu, sarı ötleğen. TED لنأخذ هذا الطائر على سبيل المثال: هذا نوع من الطيور المغردة.
    bu kuş öyle bakıp duruyor. Bir şey buldu. Open Subtitles هذا الطائر لا ينظر فقط , لقد وجد شيئاً ما
    Neden bu aptal kuşu bu kadar önemsiyorsun ? Open Subtitles لماذا يهمك من ذلك بكثير حول هذا الطائر غبي؟
    O kuşu kendin mi eğittin? Open Subtitles هل دربت هذا الطائر بنفسك؟
    O kuşu sevdin değil mi? Open Subtitles أنت تحب هذا الطائر أليس كذلك؟
    O kuşu benden uzak tut. Open Subtitles ابعدي هذا الطائر عني
    O kuşu kurtarmamı mı istiyorsunuz? Open Subtitles تريدوني أن أنقذ هذا الطائر ؟
    Her gün, okuldan eve dönüp O kuşun konuşmasını beklerdim. Open Subtitles كل يوم, اعود للمنزل من المدرسة وأنتظر أن يتحدث هذا الطائر
    O kuşun bilmediği çok şey var. Open Subtitles هناك الكثير الذي يجهله هذا الطائر
    bu kuşun nadir bir tür olarak kaldığından emin olmak ister mi? Open Subtitles هل هي تريد ان تتأكد بأن يبقى هذا الطائر نادراً؟
    Yine sen kazandın. Her zaman sen kazanıyorsun. Biri bana bu kuşun hastanemde ne aradığını söyleyebilir mi? Open Subtitles أنت تفوز من جديد كالمعتاد هلا يشرح لي أحدكم ما يفعله هذا الطائر في مشفاي؟
    bu kuşun ayakları beş yıl boyunca tekrar karaya değmeyecek. Open Subtitles لن تمسّ أقدام هذا الطائر اليابسة أبداً لخمس سنوات
    bu kuşu seviyorum, çünkü bir bataklık kuşu, tamamen bir bataklık kuşu. TED انا احب هذا الطائر لأنه من طيور المستنقعات، طائر المستنقع بكل معنى الكلمة.
    Hindistan'ın kuzeyinden gelenleriniz tanıyacaktır bu kuşu. TED القادمون من شمالي الهند يعرفون هذا الطائر.
    Kalıbımı basarım bu kuş kötü bir alamet; sadece senin için. Open Subtitles أراهن أن هذا الطائر نذير نحس وهي من أجلك فقط.
    Ayrıca bu kuşa zarar verirsen zaman/mekan sürekliliğini mahvedersin. Open Subtitles وأنتَ لن تقدم على أذية هذا الطائر الصغير لأنكَ قد تُفسد متتابِعّة الزمن تماماً
    - Quinn bu kuşları görmen gerek. Belediye binasında onlardan bir sürü var. Open Subtitles (غوين)، عليكِ رؤيه هذا الطائر هُناك مجموعة كبيرة منهم بساحة المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد