ويكيبيديا

    "هذا الطفل الرضيعِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu bebeği
        
    • Bu bebeğin
        
    • bu bebek
        
    Bu bebeği içimden çıkartmam gerek. Open Subtitles وَصلتُ إلى أَحْصلْ على هذا الطفل الرضيعِ منيّ.
    Gerekirse Bu bebeği ben doğurtacağım. -Hayır, sen doktor değilsin. Open Subtitles - إذا تَكُونُ الحاجةَ، أُسلّمُ هذا الطفل الرضيعِ!
    Bu bebeğin hayatına beni dahil etmek istemediğin hissine kapılıyordum. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَشْعرُك لَمْ تُردْ إشتركتُ في أية حال مَع هذا الطفل الرضيعِ.
    Office Depot'daki insanlar, Bu bebeğin ne kadar kullanışlı olduğunu bilmiyorlar. Open Subtitles ناس مستودَعِ المكتبَ مَا تَركَ على تماماً كَمْ مُتَعدّد الإستعمال هذا الطفل الرضيعِ كَانَ.
    bu bebek Hayalet Şehri aydınlatmak için yeterince enerji üretiyor. Open Subtitles هذا الطفل الرضيعِ وضِع ما فيه الكفاية لإضَاْءة مدينةِ الأشباح
    Tanrım, bu bebek daha şimdiden beni sinir eder oldu. Open Subtitles الله، هذا الطفل الرضيعِ يُصبحُ مثل هذا الشيءِ المُزعِجِ لي.
    Bu bebeği geçmişte olanların karmaşasından uzak bir yere götürmek istiyorum. Open Subtitles أُريدُ أَنْ أَجْلبَ هذا الطفل الرضيعِ إلى a مكان الذي لَمْ يُعقّدْ بالماضي.
    Bu bebeği senin DNA'na kilitlenecek şekilde programladım, bu bir ses altı meta-materyal frekans değiştiricisi için seni hedefin merkezi yapıyor. Open Subtitles كَيفَ؟ أنا programed هذا الطفل الرضيعِ للقَفْل في دي إن أي كَ، يَعْملُأنت نقطة المركز من infrasonic تردد meta المادي المتغير.
    Bu bebeği kendim yaptım. Open Subtitles بَنى هذا الطفل الرضيعِ لي.
    Bu bebeği seviyorum! Open Subtitles أَحبُّ هذا الطفل الرضيعِ!
    Bu bebeği alacağımızı duyduğumuzda Chandler ve ben bebeği şehirde yetiştirmek istemediğimize karar verdik. Open Subtitles عندما إكتشفنَا بأنّنا كُنّا سنَحْصلُ على هذا الطفل الرضيعِ... . . الشماع وl قرّرا نحن لَمْ نُردْ رَفْع a طفل في المدينةِ.
    Batıl inançlı olmayı sevmem ancak bu yaşta ve iki sağlıklı çocuk annesi olarak, sanki Bu bebeğin Tanrı'yı biraz öfkelendirdiğini hissediyorum. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ لِكي أكُونَ مؤمن بالخرافاتَ حول هذه الأشياءِ، لكن، تَعْرفُ، بعُمرِي وطفلين صحّيينِ، أنا فقط أَشْعرُ مثل هذا الطفل الرضيعِ يَغري الله قليلاً.
    Bu bebeğin özelliklerini kontrol ediyordum. Open Subtitles فقط خُرُوج النظارة على هذا الطفل الرضيعِ. شاهدْ...
    Bu bebeğin bana yüklediği mesuliyetlerden bıktım usandım. Open Subtitles - أَكْرهُ كُلّ المسؤولية التي عِنْدي... بِأَنَّ هذا الطفل الرضيعِ يَجْعلُني.
    bu bebek benimle gelecek. Open Subtitles لا مخالفةَ، لكن ذِهاب هذا الطفل الرضيعِ مَعي.
    Yani, ilişkimizde eksik olan bir puzzle parçası bu bebek değil. Open Subtitles أَعْني هذا الطفل الرضيعِ لَيسَ بَعْض قطعةِ اللغزِ التي تَتغيّبُ عنها مِنْ علاقتِنا.
    bu bebek büyüyecek ve güçlü, sağlıklı bir bebek olacak, Julia. Open Subtitles هذا الطفل الرضيعِ سَيَبْلغُ ويَكُونُ قوياً وصحّيَ، جوليا.
    Fakat bu bebek... bu sen ve ben, ve kürtaj yaptırmayacağım. Open Subtitles لكن هذا الطفل الرضيعِ... أنتَو ني، ولا أَحْصلُ على إجهاضِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد