ويكيبيديا

    "هذا العالم لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu dünya
        
    • Bu dünyanın
        
    Bu dünya böyle bir çocuk için çok soğuk ve sevimsiz bir yer olabiliyor. Open Subtitles هذا العالم لا بد وأن يكون مكان دافا لمثل ذلك الولد
    Bu dünya benim gibi kadınlara kucak açmıyor. Open Subtitles هذا العالم لا يملك أي شيء للنساء الذين على شاكلتي
    Bu dünya en hızlı şekilde temizlenmeli. Open Subtitles هذا العالم لا يمكن أن يُطّهَر بسرعة بما فيه الكفاية.
    Bu dünyanın ne eski sakinlere ne de yenilere ait olduğunu söylediler. Open Subtitles قالوا أن هذا العالم لا ينتمي للمستوطنين القدماء أو الجدد
    Bu dünyanın sana bir şey ifade etmediğini gerçek olmadığını düşündüğünü sanıyordum. Open Subtitles ظننت أن هذا العالم لا يعني لك شيئا بأنه ليس حقيقيا- بلى-
    - Bu dünya sana ait değil. - Ama öyle. Open Subtitles هذا العالم لا ينتمي لك - بل ينتمي إليّ -
    Çünkü Bu dünya ne sana ait ne de daha önce gelen insanlara. Open Subtitles لأن هذا العالم لا ينتمي لك أو للناس الذين جائوا من قبلك
    Bu dünya duygusal hikayelere boyun eğmez. Open Subtitles هذا العالم لا يأبه بالقصص العاطفية
    Bu dünya onlara değil bize ait. Open Subtitles هذا العالم لا ينتمي لهم وإنما ينتمي لنا
    Bu dünya içinde arzularını elde etmek için hiçbir amaca sahip olmamaya karar verenler mevcuttur. Open Subtitles ... هناك أشخاص في هذا العالم ! لا يريدون أن يكون لهم " هدف " في حياتهم
    Bu dünya için fazla iyiydin. Open Subtitles اعتقد أن هذا العالم لا يستحقك
    Bu dünya bizleri hak etmiyor. Open Subtitles هذا العالم لا يستحقّنا
    # Bu dünya çok saçma Open Subtitles ♪ لكن هذا العالم لا معنى ♪
    "Bu dünya seni veya başkasını umursamaz Jerome bunu anlasan iyi edersin artık." Open Subtitles "هذا العالم لا يهتم بك أو بأحد غيرك يا (جيروم)" الأفضل أن تعي هذا الآن .."
    Bu dünya dar sana Open Subtitles هذا العالم لا يمكنه احتواءك
    Bu dünyanın insanları yazanları göremez. Open Subtitles ،الناس في هذا العالم لا يمكن رؤيته
    Bu dünyanın insanları da farklı görünen kişilere karşı hoşgörü göstermiyor. Open Subtitles {\pos(190,230)}والناس من هذا العالم لا يكنون الكثير من التسامح مع من يبدو مختلفًا عنهم
    Eğer Bu dünyanın hizmetinde bulunacaksak, Urgo çıkarılmalı. Open Subtitles اذا كنا سنبقى فى خدمه هذا العالم,... لا بد أن يزال(أرجو.. )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد