ويكيبيديا

    "هذا القرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu
        
    • yakın
        
    Bir yıldıza bu kadar yakınken bu kadar büyük bir şey oluşamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يتكون شيء بهذه الضخامة وعلى هذا القرب من نجم
    Eminim ki seyrettiğin bütün maçlarda... kiminle seyretmiş olursan ol... bu kadar yakın olmamışsındır. Open Subtitles ظننت بناء على عدد المباريات التي حضرتها و أي كان من شاهدتها معه لعلك لم تشاهد أبدا الملعب من هذا القرب
    Dünya'ya bu kadar yakınken, atmosferi ateşe verip denizleri kaynatmaya yeter. Open Subtitles هذا القرب من الأرض يكفي لجعل الجو يشتعل والبحار تغلي
    Sizi yakın bir yerde buluruz diye umuyorduk ama pek de yakın da bulamadık. Open Subtitles كنا نأمل أن نجدكم قريبين منا، لكن ليس هذا القرب.
    ve eğer gidersen bu kadar yakında sana nasıl bakarım Open Subtitles وإذا رحلت كيف لي أن أنظر إليك عن هذا القرب ؟
    Senle ne zaman bu kadar yakınlaşsak sonunda hep silahlar konuştu. Open Subtitles كنت أحسب أننا لن نلتقى بمثل هذا القرب ثانية ستكون نهاية النزاع
    bu hiç de hoş değildi. O kadar yaklaşma. Nefesinin kokusunu ta buradan alabiliyorum. Open Subtitles لا تقف على هذا القرب يمكنني أن أشم رائحة نفَسَك
    Yerimi nasıl buldunuz bilmiyorum, ama bu işi bir süredir yapıyorum, ve kimse bana bu kadar yaklaşamamıştı, Open Subtitles أنا لا أعرف كيف وجدتما مكاني، ولكنّي أقوم بهذا النوع من العمل منذ زمن طويل ولكن لم يقترب منّي أحد إلى هذا القرب
    Babanı bulmaya bu kadar yaklaşmışken gitmiyorum. Open Subtitles لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ.
    Babanı bulmaya bu kadar yaklaşmışken gitmiyoruz. Open Subtitles لن نغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ.
    Babanı bulmaya bu kadar yaklaşmışken dönmüyorum. Open Subtitles لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدك.
    Babanı bulmaya bu kadar yaklaşmışken gitmiyorum. Open Subtitles لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدك.
    Babanı bulmaya bu kadar yaklaşmışken gitmiyorum. Open Subtitles لن أغادر بعدما اقتربنا هذا القرب من إيجاد والدكَ.
    Babanı bulmaya bu kadar yaklaşmışken gitmiyorum. Open Subtitles لن أغادر بعدما اقتربنا، هذا القرب من إيجاد والدك.
    Anlatılanlar, uyarılar ve izlediğim eğitim filmleri dışında onlara hiç bu kadar yakın olmamıştım. Open Subtitles رغم كل القصص والتحذيرات وأشرطة التعلم لم أر أحدهم عن هذا القرب من قبل
    Daha önce hiç ona yakın hissetmedim. Open Subtitles فأنا لمْ أشعر بمثل هذا القرب منها مِن قبل
    Ne kadar yakın olursa olalım bu kadın hep bir sır olarak kalacak. Open Subtitles رغم كل هذا القرب ... ستبقى هذه المرأة دوما ، في نظري ، لغز
    Bana öyle yakın ol ki, bitmesin bu masal. Open Subtitles كن قريبا هذا القرب منى يا حب حياتى
    Senin gibi insanların her gün ödüle bu kadar yakın olup da neden ona ulaşamayacak kadar şanssız olduğunu merak edip durdun. Open Subtitles متسائلاً لماذا يجب عليك أنت من بين كل الناي أن تكون غير محظوظ أبداً بوضعك. على هذا القرب من تلك الجائزة و إنكارها في كل يوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد