ويكيبيديا

    "هذا المحرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu motor
        
    • Bu motorun
        
    • bu motoru
        
    • bu motora
        
    • şu motorla
        
    - Hayır ve Bu motor çalışmazsa donmayacak da, kanaması durmayacak! Open Subtitles لا، و بدون عمل هذا المحرك ،لن يصل إلى هناك سينزف فحسب
    Bu motor üzerinde çalışmam gerekiyor ki tren istasyonuna gidince aptal durumuna düşmeyeyim. Open Subtitles آسف، أحتاج للعمل على هذا المحرك لذا حينما أذهب لساحة القطارات لا أبدو كالأحمق
    Ve hepsi de Bu motorun arkasındaki arabadan emir alıyorlar. Open Subtitles وكلهم يأخذون أوامرهم من السيارة صاحبة هذا المحرك
    Bir santrifüj, elektrikle çalışan bir motorla işler ve Bu motorun hızı başka bir PLC tarafından kontrol edilir, başka bir programlanabilir mantık denetleyicisi (PLC) Open Subtitles أجهزة الطرد المركزي تُدار بواسطة محرك كهربائي وسرعة هذا المحرك يتم التحكم بها بواسطة وحدة تحكم أخري
    bu motoru birinci oyuncunun parmaklarına güç vermek için kullanıyoruz, üç saniye sürüyor ve duruyor. TED ونستخدم هذا المحرك لتطبيق قوّة على أحد أصابع اللاعب لمدة ثلاث ثوان ومن ثم فإنه يتوقف.
    Seni bu motora atarım, yoluma engel olursan. Open Subtitles وسوف رميك في هذا المحرك إذا كنت تحصل في طريقي.
    Bütün gene şu motorla uğraştım. Open Subtitles لقد تم العمل على هذا المحرك طوال الليل
    Araba belki senin üzerine kayıtlı olabilir, Jerry ama Bu motor, benim terimle ve kanımla çalışıyor. Open Subtitles ربما يكون اسمك "على سجل السيارة " جيري ولكن هذا المحرك يعمل لأني أصلحته بتعبي وعرقي
    Bu motor Casimir kuvvetini kullanıyor. Open Subtitles هذا المحرك يستخد تأثير كازمير
    Bu motor, son umudumuzdu. Open Subtitles هذا المحرك كان أملنا الوحيد
    Bu motor, sizin sürekli cilaladığınız dört zamanlı, 500 cc yatık çift motorlu, döner milli ve hava soğutmalı wankel model ve arkadan çekişli motordan çok da farklı değil. Open Subtitles هذا المحرك لا يختلف كثيرا عن محرك الدفع الرباعي 500 سي سي, مسطح مزدوج , محرك تبريد هواء مع نهاية المحور و عجلة قيادة خلفية! نفس النوع الذي تصلحونه طوال الوقت يا رفاق.
    Bu motor Bu bir başyapıt. Open Subtitles هذا المحرك هو... ... بل هو تحفة.
    Gerçekten sistemde tam kanalların merkezine,... ...monte edilmesi gereken yere monte edilir--... ...çok kritiktir. Hatta Bu motor -- ...her kim otomobillerle ilgili ise... ...bilir ki Bu motor son zamanlarda... ...Mazda RX8'e uygulandı. TED يتلائم تماما حيث نحتاج لأن يتلائم, إلى اليمين في وسط مركز القنوات في النظام -- مهمّ للغاية. في واقع الأمر إنّ هذا المحرك -- بالنسبة لأولئك الذين يهتمون بالسيارات -- علمنا أنه تمّ في الآونة الأخيرة تركيبه على سيارة "RX8" -- لشركة "مازدا".
    Bu motorun mırıltısı yarım mil yarı çapında herkese yerimizi bildirecektir. Open Subtitles خرخرة هذا المحرك سوف _ بث موقفنا لأي شخص داخل دائرة نصف قطرها نصف ميل.
    Bu motorun sizi saatte yaklaşık 20 mil hızla San Francisco tepelerine götürecek kadar yeterli gücü var. saatte yaklaşık 30 km ve bu pil, tam buradaki pil sadece ABD'deki araba gezilerinin hemen hemen yarısını karşılayacak kadar yaklaşık 6 mil veya 10 kilometre menzile sahip. TED هذا المحرك لديه ما يكفي من القوة ليأخذك أعلى تلال سان فرانسيسكو في حوالي 20 ميلاً في الساعة، في حوالي 30 كم في الساعة، وهذه البطارية، هذه البطارية هنا لديها حوالي مدى ستة أميال ، أو 10 كيلومترات، وهو ما يكفي لتغطية حوالي نصف رحلات السيارة في الولايات المتحدة وحدها.
    Mike, Sizi Dominic Barone ile tanıştırayım. Bu motorun dizayn ve üretiminden kendisi sorumludur. Open Subtitles ، (مايك) ، أريدك أن تقابل (دومينيك بورون) الرجل المسؤول عن تصميم و إنتاج هذا المحرك
    bu motoru buradaki mekanik dehamız Moriarty değiştirdi. Open Subtitles هذا المحرك تم تعديلة بواسطة "الميكانيكى العبقرى "موريرتى
    bu motoru yapın. Yapın. Open Subtitles أعد هذا المحرك للتشغيل، أعده للتشغيل
    Birisi bu motora çok fazla osuruk koymuş! Open Subtitles أحدهم وضع الكثير من الريح في هذا المحرك!
    Bütün gene şu motorla uğraştım. Open Subtitles - ليس هنا. لقد كنت أعمل على هذا المحرك طوال الليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد