ويكيبيديا

    "هذا المطبخ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu mutfağı
        
    • Bu mutfak
        
    • bu mutfağa
        
    • Burası mutfak
        
    • Bu mutfaktan
        
    • bu mutfakta
        
    • Bu mutfağın
        
    Biliyor musun Andrea, bu mutfağı eğlenceli hale getirebilirsin. Open Subtitles اتعرفين اندريا, قد تجعلين هذا المطبخ ممتع للإستخدام
    Biliyor musun... Sanırım az önce bu mutfağı benim için bitirdin. Open Subtitles أتعلم أني أعتقد أنك قد أفسدت هذا المطبخ علي
    Bu mutfak ile ilgili, kuzey kutbundan daha fazla mektup alıyoruz! Open Subtitles تأتينا رسائل شكاوي أكثر من القطب المتجمد الشمالي عن هذا المطبخ!
    Yaptığım her şeyde parmağı vardır... ama bu mutfağa girmez. Open Subtitles حسناً، إنها تحشر أنفها في كل ما أقوم به لكن ليس هذا المطبخ
    Burası mutfak ve burası yemek odası sonra burası oturma odası, ¨ çalışma ve yatak odası bölümleri. Open Subtitles هذا المطبخ ، وغرفة الطعام تلك وهذا مكان التلفاز ، ومكان العمل وهذهِ غرفة النوم
    Hepsi aç, hepsi sarhoş, ve Bu mutfaktan çıkan herşeye bayılıyorlar. Open Subtitles الناس جوعى ، يشربون ويحبون كل شيء يخرج من هذا المطبخ
    Bilmiyorum, ama bu yemeği pişiremem. bu mutfakta yapamam. Open Subtitles لا أعلم، ولكن لا يمكنني طبخ الطعام ليس في هذا المطبخ
    Bu mutfağın harika kemikleri var özellikle de o kıytırık evlerde bulamayacağınız türden. Open Subtitles أعتقد أن هذا المطبخ لديه أساس قوي بالضبط الذي يجعلك منبهرا لا تجده في البيوت العادية الأخرى
    Hangi akılla bu mutfağı yenilemeyi düşündük ki? Open Subtitles اللعنة كيف كنا نفكر في اعادة تصميم هذا المطبخ
    Bence bu mutfağı dekore edelim, ne dersin? Open Subtitles اعتقد نقدر ان نزين هذا المطبخ اليس كذلك ؟
    bu mutfağı darmadağın ederseniz sizi buradan o kadar hızlı gönderirim ki kıçınızdan tekerlek çıktı sanırsınız. Open Subtitles أذا افسدتوا هذا المطبخ سأقوم بطردكم من هنا بسرعه هل تعتقدون انكم ستقومون بالعمل
    Tamam. Bu mutfak da epey bir batmış. Open Subtitles حسنا، عجبي، هذا المطبخ في حالة فوضى فعلا، صحيح؟
    Karnın açsa sokağın karşısına dön, çünkü Bu mutfak kapandı! Open Subtitles إذا كنت جائعا، أقترح عليك العودة عبر الشارع، بسبب إغلاق هذا المطبخ!
    Bu mutfak benim mekanım. Köpek kulübesi değil. Şu laboratuvar faresi buradan gidecek. Open Subtitles تصبحي ملتوية لأن هذا المطبخ هو مساحتي الخاصة وليس زريبة وهذا الحيوان عليه المغادرة .
    Bence alıştığın mutfaktan sonra, bu mutfağa alışman çok zor olacaktır. Open Subtitles أتوقع بأنهُ سيكون من الصعب التكيّف مع هذا المطبخ -بعد الذي كنتِ مُعتادة عليهِ
    Tanrım, bu mutfağa bayıldım. Open Subtitles يا الهى انا احب هذا المطبخ
    Tanrım, bu mutfağa bayıldım! Open Subtitles يا ربي. أحب هذا المطبخ
    Burası mutfak... gördüğünüz gibi. Open Subtitles هذا المطبخ واضحاً
    Burası mutfak. Open Subtitles هذا المطبخ.
    Burası mutfak. Open Subtitles هذا المطبخ.
    Bu mutfaktan çok memnun kalacağınızı garanti ederim. Open Subtitles أنا أخبركم، أعتقد أنكم حقاً ستحبون هذا المطبخ
    Bu mutfaktan başka tabii ki. Seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles في مكان اخر ومختلف عن هذا المطبخ انني فخورة بك
    bu mutfakta yaşayan bir canlıya, siz onu zorlasanız bile zarar vermeyecek tek kişi o. Open Subtitles إنه الوحيد في هذا المطبخ الذي لا يُمكن .أن يؤذي كائن حي، حتى لو أجبر لفعل ذلك ما الذي تلمح له؟
    Bu mutfağın parasını çıkardı. Open Subtitles دفع ثمن هذا المطبخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد