Bu koca evde iki yaşlı adamla yaşamak, ayrıca o babamın son anlarına kadar onunla ilgilenen kişidir. | Open Subtitles | إنه تعيش مع إثنان من كبار السن في هذا المنزل الكبير وهي أيضاً التي اهتمت بوالدي حتى الحظة الأخيرة |
Bu koca evde hep yalnızım ben. | Open Subtitles | فى هذا المنزل الكبير انا دائما وحيده |
Eger dikkatli olmazsak, bu büyük evde sonuna kadar | Open Subtitles | إذا لم نكن حذرين سينتهي بنا الأمر في هذا المنزل الكبير الرائع |
bu büyük evde sadece, halamla ben varız. | Open Subtitles | أنا وعمتي فقط من يقطن هذا المنزل الكبير |
Oradaki o büyük ev ne, anne? | Open Subtitles | -ما هو هذا المنزل الكبير الذي هناك يا أمي؟ |
Artık en azından bu kocaman evde yanlız yaşamak zorunda kalmayacaksın. Hayır. | Open Subtitles | على الأقل لن تكون مضطراً للعيش بمفردك فى هذا المنزل الكبير |
Zavallı Maria öldüğümden beri, boş kalan bu büyük evde... sizi gördüğüme çok sevindim... ve bu güzel sürprisi organize ettiği için, | Open Subtitles | ...لا شيء يسرّني أكثر من جمعكم في هذا المنزل الكبير الّذي يبدو لي (فارغاً جدّاً منذ وفاة مسكينتي (ماريا (و شكراً لـ(إيزابيل |
Düşündüm de Maureen ile yaptığınız bu büyük evde çok da sorun olmaz. | Open Subtitles | انا فقط شعرت بالسعادة عندما بنيت انت و ( ميرين ) هذا المنزل الكبير - ... لهذا لن يكون مشكلة. |
Bir kişi için bu kadar büyük ev? | Open Subtitles | مثل هذا المنزل الكبير لشخص واحد ؟ |
Sen artık döndüğüne ve Nathan da taşındığına göre, bu kocaman evde yalnız kalmışsındır diye düşündüm. | Open Subtitles | فربما ستشعرين بالوحدة فى هذا المنزل الكبير لن تشعر |
Ama hala bu kocaman evde tek başına oturuyorsun ve ben de Brooke'la aynı yatak odasına tıkışmış durumdayım. | Open Subtitles | و لكنك مازلت تعيش بمفردك فى هذا المنزل الكبير (و أنا مازلت محشورة فى غرفة نوم واحدة مع (بروك |