bu palyaço en azından Yahudi olup olmadığı mı sormadı. | Open Subtitles | على الأقل لم يسأل هذا المهرج عما إن كنت يهودياً |
Eğer bu palyaço Grissom'a dokunacak olursa onun ciğerlerini söker, eline veririm. | Open Subtitles | اذا استطاع هذا المهرج لمس جريسوم، لكنت سلمته رئتيه الآن |
Ya Bu palyaçoyu engellersin ya da açık mikrofonu kapatırım. | Open Subtitles | إما أن تطرد هذا المهرج وإلا سأغلق ليلة الحوار المفتوح |
İtiraf et Winston bu soytarı gerçek kralın poposundaki tek bir tüy bile olamaz. | Open Subtitles | هذا المهرج لا يستطيع أن يقود الحيوانات كملك حقيقي |
- Bu soytarıyı tutuklamalısın. | Open Subtitles | -ما يجب أن تفعله هو القبض على هذا المهرج |
Onunla işimiz bittiğinde bu soytarının ne kadar uzağa koşabildiğini göreceğiz. | Open Subtitles | لنرى كم سيجري هذا المهرج عندما ننتهي من أمره |
Bu soytarıdan 50 bin aldık bile. | Open Subtitles | لقد حصلنا على 50.000من هذا المهرج |
Eğer bu palyaço Grissom'a dokunacak olursa, onun ciğerlerini söker, eline veririm. | Open Subtitles | اذا استطاع هذا المهرج لمس جريسوم، لكنت سلمته رئتيه الآن |
Söyle bakalım, bu palyaço sana ne dedi de buraya çıkarttı ? | Open Subtitles | إذا كيف أقنعك هذا المهرج بتسلق القمة |
Biliyorsunuz bu palyaço çıkarılabilir cinsten. | Open Subtitles | أنت تعرف أن هذا المهرج قابل للانفصال |
bu palyaço kiminle dans ettiğiniz sanıyor? | Open Subtitles | مع من يعتقد هذا المهرج أنه يتعامل ؟ |
Bu palyaçoyu kürsüye çıkarır bir dakika içinde gerçeği söyletirim. | Open Subtitles | سأضع هذا المهرج على المنصة و سيخبرني الحقيقة في دقيقة |
Buradan beraberce gitmeye, ...ve Bu palyaçoyu burada bırakmaya ne dersin ? | Open Subtitles | ما رأيك أن نذهب نحن ؟ ونترك هذا المهرج خلفنا ؟ |
Eğer bu soytarı için hızlı bir askeri mahkeme açarsam bunu da kaybedeceğiz. | Open Subtitles | و لو حولت هذا المهرج إلي محاكمه عسكرية سيفقد قطاعكم رجلان |
bu soytarı kızkardeşini dansa götürüyorum diye keçileri kaçırdı. | Open Subtitles | لا، هذا المهرج مذعور لأنني سأخذ اخته ،للرقص خارجاً |
Bu soytarıyı ben postalarım. | Open Subtitles | سوف اتأكد من التخلص من هذا المهرج |
Onunla işimiz bittiğinde bu soytarının ne kadar uzağa koşabildiğini göreceğiz. | Open Subtitles | لنرى كم سيجري هذا المهرج عندما ننتهي من أمره |
- Sayın yargıç bu şaklaban Yahudi düşmanı provokatörün tekidir. | Open Subtitles | حضرة القاضي هذا المهرج الذي امامك هو عنصري معاد للساميه |
Pekala, bu şaklabanı ciddiye alanlara söylüyorum Nick Persons asla arkadaş bölgesine girmeyecek. | Open Subtitles | حسناً .. كل من يؤيد كلام هذا المهرج نيك بيرسون لن يكون في محيط الأصدقاء |
Hadi Peanut, şu palyaçoya oyun nasıl oynanırmış göster. | Open Subtitles | هيا، العب مع هذا المهرج يا حبة الفول السوداني |
Biliyorum sözleşmemiz var ama bu palyaçoya katlanamıyorum. | Open Subtitles | أعلم أن بيننا عقد ولكن لا يمكننى الوقوف بجوار هذا المهرج. |
Bu palyaçolar neden kumarhane alıp, yılda 20 milyon kazanacakmış? | Open Subtitles | قل لي لماذا هذا المهرج تمكن من تملك كازينو و جني 20 مليون في العام؟ |
Evet. Herkese duyurun. Bu palyaçonun ölüsüne 500 bin dolar veriyorum. | Open Subtitles | سانشر الخبر، 500 الف مقابل هذا المهرج ميتاً |
Zorlu bir tanesinden daha yeni kurtuldum. - Ben Bu palyaçoyla çalışamam! | Open Subtitles | لا استطيع العمل مع هذا المهرج - "فقط افعل ذلك يا "مارتن- |