ويكيبيديا

    "هذا الهراء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu saçmalığa
        
    • bu saçmalık
        
    • Bu saçmalığı
        
    • bu saçmalıkları
        
    • Bu boku
        
    • Bu bok
        
    • Bu saçmalıktan
        
    • bu boktan
        
    • Bu da
        
    • şu saçmalığı
        
    • Saçmalamayı
        
    • bu saçmalıklara
        
    • Buna
        
    • bu saçmalıklar
        
    • Bu pisliği
        
    Modern insanların Bu saçmalığa kanacağına gerçekten inanıyorlar mı? Open Subtitles .. . هل يأخذ الناس العصريين حقا هذا الهراء بجدية؟
    Sana ulaşamadık. Düşündük ki-- - Ne bu saçmalık , Ray? Open Subtitles يا رجل لا نستطيع ان نصل الي مكانتك ما هذا الهراء, راي؟
    Erkekçe bir yardıma ihtiyacın olabileceğini düşündüm, Bu saçmalığı durdurmanı sağlayacak bir babaya. Open Subtitles اعتقدت أنك بحاجة إلى تأثير رجولي تحتاج أباً يجعلك تتوقّف عن هذا الهراء
    Bütün bu saçmalıkları arkamızda bırakabiliriz ve bu yakınlık için memnun olabiliriz. Open Subtitles دعونا . نترك كل هذا الهراء وراء ظهورنا . هل نتستطيع ؟
    Umurumda olan tek şey, seni bir daha bu okulda Bu boku satarken görmemek. Open Subtitles كل ما أحفل به أني لا أريد رؤيتك تبيعين هذا الهراء في المدرسة مجددا
    Bak Bu bok belki memleketinde işe yarıyor olabilir, ama şuan New York'tasın Open Subtitles حسناً ، قد ينجح هذا الهراء فى موطنك ولكنك الآن فى مدينة نيويورك
    -Olmaz işte. Benden bu kadar. Bu saçmalıktan bıktım. Open Subtitles مستحيل تعني مستحيل أَنا خارج هذا الأمر من الأن أَنا ارهقت من هذا الهراء
    Aç şu kapıyı. Bu saçmalığa daha fazla dayanamayacağım. Open Subtitles .افتحي ذلك الباب .لا أستطيع تحمّل هذا الهراء أكثر من ذلك
    Aynı zamanda Bu saçmalığa da dikkat etmeyecekler. Open Subtitles أنت على حق و لا أحد ينتبه الى هذا الهراء أيضا
    Bu saçmalığa katlanmak zorunda değilim, dostum. Open Subtitles ليس من الضروري أن أتحمل هذا الهراء يا رجل
    Biliyor musun, bu saçmalık yerine asıl ihtiyacımız olan... Open Subtitles تعلم, ما الذي نحتاجه فعلا بدلا من هذا الهراء
    Bütün bu saçmalık bittiğinde Dorset'e gel ve bizi ziyaret et. Open Subtitles تعال وزرنا في دورسيت عندما ينتهي كل هذا الهراء
    Umarım bunca yolu bu saçmalık için gelmemişsinizdir. Open Subtitles أتمنى أنك لم تأتى كل هذه المسافه من أجل هذا الهراء
    Yönetimin neden her altı ayda bir, Bu saçmalığı istediğini anlamıyorum. Open Subtitles انا لا افهم لماذا الادارة تطلب هذا الهراء كل ستة اشهر
    Evinde oturup Bu saçmalığı kabul edenler asıl aptal olanlar. Open Subtitles الناس الذين يصدقون هذا الهراء في منازلهم، هم أناس حمقى
    Artık hepimiz eve dönüp birlikte yaşayabilir ve yalnız yaşamakla ilgili tüm Bu saçmalığı unutabiliriz. Open Subtitles ويمكننا الآن العودة لبيتنا والحياة سوياً ونسيان كل هذا الهراء بخصوص الحياة بمفردك
    Bu adam yalan yere yemin ettiğini itiraf etti. Jüri bu saçmalıkları dinlemek zorunda mı? Open Subtitles هذا الرجل اعترف بحنثه للقسم, يجب على المحلفين الاّ يستمعوا الى هذا الهراء ؟
    Dostum dalga mı geçiyorsun? Bu boku herkes yapıyor. Open Subtitles لا لا يا رجل, كل شخص هنا يفعل هذا الهراء هل تمزح؟
    Bu bok için yaşlı değilim. Bu bok için yaşlı değiliz. Open Subtitles انا لست كبير جداً على هذا الهراء نحن لسنا كبار جداً على هذا الهراء
    Bu saçmalıktan sıkılmaya başladım. Arkadaşlarınla oyun mu oynuyorsun? Open Subtitles لقد تعبت من هذا الهراء ,هل تلعب مع اصدقائك؟
    Sen ve kardeşin olmasaydı, hayatım boyunca bu boktan yerde olmazdım, tamam mı? Open Subtitles إذا لم يكن انت وأخيك لم أكن في هذا الهراء مدى الحياة، حسنا؟
    - Bu da ne demek oluyor? Open Subtitles ما هذا الهراء ؟ - ضع ملفاتك , لقد إغُلقت القضية
    Kes şu saçmalığı! Beni böyle üzmeye hiç hakkın yok senin. Open Subtitles اوقفي هذا الهراء ليس لديك حق في تخبئت هذا الموضوع عنيّ
    - Saçmalamayı bırak artık. Open Subtitles والآن توقفِ عن هذا الهراء توقف عن إخافتى
    Bob St. Clare hakkındaki bütün bu saçmalıklara daha fazla katlanamam! Open Subtitles . لا يمكننى تحمل المزيد من هذا الهراء عن سانت كلير
    44 yaşında siyah bir kadın birkaç gram uyuşturucuyla yakalanıyor ve Buna bilerek "Satmak niyetiyle taşımak." diyorlar. Open Subtitles أمرأة سوداء في الـ 44 قبض عليها ومعها أقل من أوقيتين يسمى هذا الهراء ، نية توزيع
    Hatırlarsanız, bu saçmalıklar bombalama eyleminden önce bu birimin üzerine yüklenmişti. Open Subtitles إذا تَتذكّرُ هذا الهراء ان هذه الادارة كانت مثقلة قبل التفجير
    Bu pisliği kes ve kimse ölmeden ortaya çık. Open Subtitles لذا أوقف هذا الهراء واخرج قبل أن يتم قتل أحد ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد