Bu, davranışı etkilemek için çok basit gözükebilir. | TED | قد يبدو حاليًا أن هذا بسيط جداً للتأثير على التصرفات. |
çok basit. Motorlu Araçlar Departmanı insanlık için bulunmaz bir bilgi kaynağı. | Open Subtitles | هذا بسيط جداً قسم المركبات هو المسلك الواقعي |
çok basit tutacağım. | Open Subtitles | اننا على وشك فعله , لكني سأبقي هذا بسيط جداً |
çok basit. Şimdi, eylül 30 çeki-- | Open Subtitles | هذا بسيط جداً ثلاثون يوماً في شهر ايلول |
Sahneye çıkıyoruz ve çok basit. | Open Subtitles | سنذهب للمسرح وسيكون هذا بسيط جداً. |
Aslında çok basit.. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا بسيط جداً |
Pekala, bu çok basit. | Open Subtitles | حسناً, هذا بسيط جداً |
Tamam. çok basit. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا بسيط جداً |
Hayır, aslında çok basit. | Open Subtitles | لا، هذا بسيط جداً |
Bak, çok basit. | Open Subtitles | هذا بسيط جداً |
Bu çok basit! | Open Subtitles | هذا بسيط جداً |
Pekala, bu çok basit, monsieur. | Open Subtitles | هذا بسيط جداً |
çok basit. | Open Subtitles | هذا بسيط جداً |
Oh, bu çok basit. | Open Subtitles | - اووه . هذا بسيط جداً . |
Beni dinle George, çok basit. | Open Subtitles | هذا بسيط جداً. |
Konu çok basit. | Open Subtitles | هذا بسيط جداً |