| Bir kadın bir şey istediğinde der ki, "Lanet olsun. Bunu çok istiyorum. | Open Subtitles | حينما تريد امرأة شيء تقول تباً أريد هذا بشدة |
| Bunu çok istemiş olman ve bu ispat gibi özel bir şey yapmayı hak ettiğini düşünmen? | Open Subtitles | أممكن يا عزيزتي أنكِ أردتي هذا بشدة و أنكِ... و أنكِ كنتي تستحقين عمل شيئاً مميزاً كهذا الشيء، البرهان؟ |
| Bunu çok istemiş olman ve bu ispat gibi özel bir şey yapmayı hak ettiğini düşünmen? | Open Subtitles | أممكن يا عزيزتي أنكِ أردتي هذا بشدة و أنكِ... و أنكِ كنتي تستحقين عمل شيئاً مميزاً كهذا الشيء، البرهان؟ |
| Seni bu birime getirdim çünkü bu işi ne kadar çok istediğini biliyordum. | Open Subtitles | انا وضعتك فى وحدة تحليل السلوك انا علمت كم اردتى هذا بشدة |
| Bunu çok canlı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر هذا بشدة. |
| - Bunu çok istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكِ قد أردتى هذا بشدة |
| Bunu çok istiyor sen ve ben, ona yardım edebiliriz. | Open Subtitles | حسناً إنه يريد هذا بشدة |
| - Bunu çok istiyorsun değil mi? | Open Subtitles | - تريد هذا بشدة |
| Bunu çok istiyorum Charlie. | Open Subtitles | أريد هذا بشدة يا (تشارلي). |
| - Bunu çok istiyorum. | Open Subtitles | -أريد هذا بشدة |
| Gel hadi. O kadar çok mu görmek istiyorsun? | Open Subtitles | حسنٌ، هيا بنا سترغبين بمشاهدة هذا بشدة |
| Bunun mümkün olduğunu düşünmek isterdim ama Arthur ne kadar çok isterse istesin 200 yıllık tarihi değiştiremez. | Open Subtitles | أود أن أعتقد أنه من المحتمل لكن(آرثر)لا يمكنه تغير مائتي سنة من التاريخ -مهما أراد هذا بشدة |
| Senin de bunu ne kadar çok istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كم تريدين هذا بشدة |