ويكيبيديا

    "هذا تصرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu çok
        
    • hareket
        
    • kaba
        
    • davranış
        
    Bu çok aptalca. Öyle düşünmüyor musun? Open Subtitles رغم أنك تعمل أشياء ليست مفيد لك الا تعتقد أن هذا تصرف أحمق ؟
    Bir dakikada tamam. Bu çok olgun bir davranıştı! Open Subtitles أعطيها دقيقه واحده أوه هذا تصرف ناضج جداً
    Bu çok akılsızca, tabi eğer aniden onun iş ortakları olmadıysak. Open Subtitles هذا تصرف غير حكيم كأننا فجأة اصبحنا مساعدوه
    Bu gerçek bir şövalyenin cesareti ve şerefi ile hareket ettiğinin göstergesidir. Open Subtitles هذا تصرف الفارس الحقيقى بالبطولة و الشرف
    Sana kaba, güçsüz ve şu anda da kavgayı kaybettiğini hatırlatmak isterim! Open Subtitles أود أن ألمح بأن هذا تصرف غير رجولى حاليا أن خارج الصراع أنا؟
    Belki farkında değilsin ama bu oldukça uygunsuz bir davranış. Open Subtitles ربما أنت لا تعلم، لكن هذا تصرف غير لائق بالمرة.
    Yani demek istediğim Bu çok saçma değil mi? Open Subtitles أعني، أن هذا تصرف شرس بعض الشئ، ألا تعتقد ذلك؟
    Bu çok güzel bir jestti Bayan Wilkes. Open Subtitles هذا تصرف نبيل منك يا سيدة ويلكس
    İşte Bu çok kötü. Open Subtitles حَسناً، الآن، انظر، هذا تصرف سيئُ.
    Kadınlarla konuşmaya çalışıyormuşsun. - Yani, Bu çok uygunsuz bir davranış. - Ne? Open Subtitles تحاول أن تكلم النساء هذا تصرف غير لائق
    Bu çok kabaydı majesteleri. Open Subtitles هذا تصرف فظ جدا بالنسبة لجلالتك
    - Bunun zor olduğunu biliyorum, ama... - Hayır, Bu çok saygısızca. Open Subtitles ...أعلم أن هذا صعب عليك - لا، هذا تصرف غير محترم -
    - Etkilendim, Charles. Bu çok olgunca. Open Subtitles انا مندهشه , تشارلز هذا تصرف ناضج
    Ve beynimi dağıtırdın demek. Bu çok öfkeli. Open Subtitles وتسحق دماغي، هذا تصرف عنيف جداً.
    Evet, Bu çok akıllıca. Open Subtitles أجل هذا تصرف ذكي جداً
    Bu çok bilimsel. Open Subtitles أجل، هذا تصرف علمى
    Bu çok kötü olacak. Open Subtitles هذا تصرف شرير للغاية
    - Olgunluktan yoksun bir hareket olmadı mı? Open Subtitles اليس هذا تصرف غير عاقل ؟ لا , انه طفولي و لاشك
    Seni böyle bir durumda bırakıp gitmesine üzüldüm. Rezil bir hareket. Open Subtitles يؤسفني تركها لك مقطوع السبل هذا تصرف قبيح
    Bir parçam bunun sonunu getirecek bir hareket olduğunu düşünüyor. Open Subtitles حقا يا للهول ، دعيني أخبرك بأن جزءا مني يعتقد أن هذا تصرف مدمر للذات,
    Şu an kaba davrandığımın farkındayım ama açlıktan ölüyorum. Yemeyecekseniz alabilir miyim? Open Subtitles أعلم أن هذا تصرف وقح ، ولكنني أتضور جوعاً فإن لم تأكلي هذا ، فهل يمكنني أخذه؟
    Bu kabul edilemez bir davranış ve ben bunu yanına koymam. Open Subtitles إن هذا تصرف غير مقبول وأنا لن أعرضنا لهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد