ويكيبيديا

    "هذا جيد يا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu iyi
        
    Bu iyi, abi. Sonunda sinirlendin,değil mi? Open Subtitles هذا جيد يا أخي أنت غاضب أخيراً، أليس كذلك؟
    Bu iyi, şampiyon. Dövüşü bırakma. Open Subtitles هذا جيد يا بطل لا تتوقف عن القتال
    Bu iyi, şampiyon. Dövüşü bırakma. Open Subtitles هذا جيد يا بطل لا تتوقف عن القتال
    Üstelik çoğu deniz madeninden fazla. Wheezer, umarı Bu iyi olur. Open Subtitles .من الموجودة على البر- (من الأفضل أن يكون هذا جيد يا(ويزر-
    Bu iyi bir şey. Akıt içindeki zehri. Open Subtitles لا , هذا جيد يا رفيقي اسمح للسم بالخروج
    Bu iyi Mark. Öfkeni ifade et. Open Subtitles هذا جيد يا مارك إبدي غضبك
    Bu iyi. Oltam. Open Subtitles هذا جيد يا صديقى
    Bu iyi, Jordy. Sen terk ettin. Open Subtitles هذا جيد يا جوردي
    Ama Bu iyi bir şey evlat. Open Subtitles لكن هذا جيد يا بُني
    Bu iyi bir şey Billy. Mutluyum. Open Subtitles هذا جيد يا (بيلي ) , أنا حقاً سعيدة لأجلك
    Bu iyi mi, koç? Open Subtitles هل هذا جيد , يا مدرب؟
    Evet, evet, Bu iyi dostum. Open Subtitles -نعم هذا جيد يا رجل
    Bu iyi, çocuklar. Open Subtitles -أجل، هذا جيد يا رجال
    Bu iyi, Bee. Bu bizi içeri sokacak. Open Subtitles أجل، هذا جيد يا (بي) سيجعلنا ندخل
    Bu iyi Vince. Oldukça iyi. Open Subtitles هذا جيد يا "فينس" جيد جدًا
    Bu iyi mi Rictor? Open Subtitles ‫هل هذا جيد يا "ريكتور"؟
    Bu iyi David. Bu çok iyi. Open Subtitles هذا جيد يا (ديفيد).
    Bu iyi, Brooke. Open Subtitles (حسناً ، هذا جيد يا (بروك
    Bu iyi haber Tuck. Open Subtitles (هذا جيد يا (تاك
    Bu iyi Daryl teşekkür ederim... Open Subtitles هذا جيد يا (داريل شكراً لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد