ويكيبيديا

    "هذا سهلا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu kolay
        
    • çok kolay
        
    • kadar kolay
        
    • kolay oldu
        
    • kolaylaştırmıyorsun
        
    Bu kolay tabi. Çünkü mıknatıs gibi bi çekim var. Open Subtitles انا اعتقد ان هذا سهلا لانه يوجد مجال مغناطيسى بينهم
    Bu kolay olmalı, çünkü onun aracının bagajına tıkılı olduğunu biliyorum. Open Subtitles حسنا, سيكون هذا سهلا طالما أنه محشورا في حقيبة شاحنتك
    "Bu kolay olmalı"... - ...gibi bir şey söyleyebilir. Open Subtitles يمكنهم قول شيء مثل "ينبغي أن يكون هذا سهلا"
    Yani eğer tam burada ve şuan bu hulahopa bekaret testi yapmak isteseydik, çok kolay olurdu. TED إذن إذا أردنا إجراء فحص عذرية على هذه الهوب هنا، والآن، فسيكون هذا سهلا جدًّا.
    Keşke o kadar kolay olsaydı; ama burada sorumlu ben değilim. Open Subtitles آمل لو كان هذا سهلا لكني... لست المسؤول هنا، هناك المدير
    Bir şeyler ters gibi. Bu çok kolay oldu. Open Subtitles هل هناك شئ ليس على ما يرام لقد كان هذا سهلا جدا
    Gerçek hayatta gördüğüm en çekici kadınsın ve bu sözümün de arkasındayım tamam ama şu an durumu hiç kolaylaştırmıyorsun. Open Subtitles انت اكثر انسانه جذابه , قابلتها في حياتي الحقيقية . و انا متمسك بما قلته و كل شيء و لكن الآن , انت لا تجعلين هذا سهلا .
    Bu kolay olmayacak ama korkarım ki senin durumuna son vermek zorunda kalacağız. Open Subtitles ... اسمعني ، لن يكون هذا سهلا ً، و لكن أخشى بأننا اضطررنا لإنهاء موضعك بهذا الوقت
    - Bu kolay olmalı. - Kolay. Open Subtitles لابد ان يكون هذا سهلا - سهلا ..
    Bu kolay oldu. Open Subtitles حسنا ً, لقد كان هذا سهلا ً
    Lawrence'ın anlattığı bu. Kolay olmalı. Tamam. Open Subtitles هذا ما قاله " لورينس " سيكون هذا سهلا
    Bu kolay olmuş olabilir. Open Subtitles كان يمكن أن يكون هذا سهلا.
    Şey, Bu kolay oldu! Open Subtitles حسنا, لقد كان هذا سهلا
    Bu kolay olmasa gerek. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا سهلا
    Kalabalık bir uçakta.Bu çok kolay olacak. Open Subtitles على طائرة ممتلئة بالركاب . سيكون هذا سهلا
    Aslında, bu çok kolay olmalı çünkü, benim iki tarafım da güzel görünür. Open Subtitles في الحقيقة سيكون هذا سهلا لأنكم تعلمون أن كلتا الجهتين جميلة
    O kadar kolay değil. Daha bir sürü ilişki şeyleri var. Open Subtitles ليس هذا سهلا بقي الكثير من امور العلاقة
    Bu kadar kolay olmasını sağladığın için teşekkürler, Koca Kıç. Open Subtitles بنغو! يا صاحب المؤخرة المكتنزة , شكرا جزيلا لجعل هذا سهلا
    Bunun senin için ne kadar kolay olduğunu. Open Subtitles كيف كان هذا سهلا عليك
    Lin'in Avukatının Ticaret Hukukunu iyi bilmemesinden işim kolay oldu. Open Subtitles كان هذا سهلا جدا بخلاف محامي لين لم يكن مثقفا في موضوع القانون التجاري
    Bu işi hiç kolaylaştırmıyorsun. Open Subtitles انكِ حقا لا تجعلين هذا سهلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد