ويكيبيديا

    "هذا عملنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu bizim işimiz
        
    • İşimiz bu
        
    • Bizim işimiz bu
        
    • Bu bizim görevimiz
        
    - Yine de Bu bizim işimiz. - Aslına bakarsan bu benim işimdi. Open Subtitles ــ مازال هذا عملنا ــ في الحقيقة, هذا كان عملي
    Onu öksüzler yurduna mı veririz yoksa bağlayıp göle mi atarız, Bu bizim işimiz, senin değil. Open Subtitles اما أن نأخذه للملجأ أو نقيده ونلقى به فى البحيرة هذا عملنا ليس عملك
    Biz CIA'yiz. İşimiz bu. Değil mi? Open Subtitles نحن وكالة المخابرات المركزية هذا عملنا أليس كذلك؟
    İşimiz bu. Bizler demir tüccarıyız, silah yaparız. Open Subtitles هذا عملنا ، نحن بائعو أسلحة نحن نصنع الأسلحة
    Bizim işimiz bu. Yolumuzdan çekilin. Open Subtitles هذا عملنا ابتعد عن الطريق
    - Bu bizim görevimiz. Open Subtitles هذا عملنا.
    Bu bizim işimiz baba, gitmeniz gerek. Open Subtitles هذا عملنا يا أبي عليكم المغادرة
    Bu bizim işimiz. Open Subtitles نعم ، هذا عملنا
    İşte Bu bizim işimiz, öyle değil mi? Open Subtitles هذا عملنا, أليس كذلك؟
    Ben de değilim, ama Bu bizim işimiz. Open Subtitles و لا أن أيضا لكن هذا عملنا
    Bu bizim işimiz, başka seçeneğimiz yok. Open Subtitles هذا عملنا ونحن لا نملك خيار
    Endişelenme. Bu bizim işimiz. Open Subtitles لا تقلقي هذا عملنا
    İşimiz bu, Raylan. Birinin gelip, devlet çekini posta kutusundan alma ihtimali olduğu müddetçe bekleyeceğiz. Open Subtitles حسناً هذا عملنا , مالم يخرج شخص لأخذ عمولة حصته في الصندوق فسوف ننتظر
    Rock'ı bize bırak. İşimiz bu. Open Subtitles أترك أمر الموسيقى لنا هذا عملنا
    Meselelerle biz ilgileniriz, işimiz bu. Open Subtitles نحن نتولى بالأمور الصعبة هذا عملنا
    Yani, işimiz bu. Bu yüzden buradayız. Open Subtitles اعني، هذا عملنا لهذا السبب نحن هنا.
    Bizim işimiz bu. Open Subtitles نهاية القصة هذا عملنا
    Biz bilgi toplarız. Bizim işimiz bu. Open Subtitles نجمع المعلومات، هذا عملنا
    Tamam. Baksana Bones, Bizim işimiz bu. Open Subtitles حسناً، إسمعي يا (بونز)، هذا عملنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد