ويكيبيديا

    "هذا قبل أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önce bunu
        
    • önceydi o
        
    • önce bu
        
    • almadan bundan
        
    • edilmeden önce yollasanız
        
    İnanabiliyor musunuz, burada çalışmaya başlamadan önce bunu hiç duymamış? Open Subtitles أتصدقين أنه لم يسمع عن هذا قبل أن يعمل هنا؟
    Herkes, beş dakika ara versin. Unutmadan önce bunu not almalıyım. Open Subtitles كل شخص , يستريح علي أن أكتب هذا قبل أن أنساه
    Başvuruyu reddetmeden önce bunu ikinizin de görmesini istedim. Open Subtitles أردت كلاكما أن تريا هذا قبل أن أنكر التطبيق.
    Ben oraya girmeden önceydi o. Open Subtitles حسنا لقد كان هذا قبل أن يسمحوا لي بالإنضمام
    Sen bizi varlığınla onurlandırmadan önce bu işlerle kimin ilgilendiğini sanıyorsun? Open Subtitles من تظنينه كان يتعامل مع كلّ هذا قبل أن تشرفينا بحضورك؟
    Fakat benim bile temizleyemeyeceğim bir hal almadan bundan vazgeçmelisin. Open Subtitles ولكن عليك أن تُنهي هذا قبل أن يتحوّل لِمأساة والتي لا يمكنني محو آثارها
    Yüzsüzlük etmek istemem ama tecavüz edilmeden önce yollasanız? Open Subtitles لا أقصد أن أكون مُلحّاً، لكن على أية حال... هل يمكنك فعل هذا قبل أن تُغتصب؟
    Sadece merak ediyordum da, acaba 200 mil sürüp seni görmeye gelmemi istemeden önce bunu hiç düşündün mü? Open Subtitles حسنا. كنت أتساءل اذا كنت قد فكرت في هذا قبل أن تسألني أن أقود لمسافة مائتي ميل الى هنا كي أقابلك
    Saçlarını kesmeden önce, bunu içip içemeyeceğini bir görelim. Open Subtitles لماذا لا نرى إذا كنت تستطيع شرب هذا قبل أن أقطع شعرك
    Belki de hayatını değiştirebilecek bir karar vermeden önce bunu anlaman için sana bir şans vermek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعطيك الفرصة لتفهم هذا قبل أن تتخذ قراراً الذي قد يغير حياتك للأبد
    Tetiği çekmeden önce bunu bir düşünmelisin. Open Subtitles من الأفضل لك أن تفكر فى هذا قبل أن تضغط على الزناد أنت تعبث معنا
    Tetiği çekmeden önce bunu bir düşünmelisin. Open Subtitles من الأفضل لك أن تفكر فى هذا قبل أن تضغط على الزناد
    Çok yakında korkunç bir şey yaşanmadan önce bunu durdurmamız gerek. Open Subtitles نحن بحاجة لوقف هذا قبل أن يحدث شيء رهيب.
    Herkese karşı kibirli olmadan önce bunu izlemelisin. Open Subtitles أتعلم ماذا يجب أن تشاهد هذا قبل أن تصبح متكبر ومتعجرف مع الجميع
    Canım, gitmeden önce bunu temizlemeliyim. Open Subtitles أهلاً حبيبتي، لا بد أن أنظف هذا قبل أن نذهب
    Lee bugün belgeleri imzalamadan önce bunu görmeli. Open Subtitles ليي يجب ان يرى هذا قبل أن يوقع على أوراق الاندماج اليوم.
    Sen okula başlamadan önce bunu yaptığımıza çok memnunum. Open Subtitles أنا سعيدٌ جدًا لأننا سنحت لنا الفرصة بفعل هذا قبل أن تبدأين الدراسة.
    Görüyorsunuz ya, bu yılanın hapishane kuşu olmasından önceydi o zamanlar idealist, kanunlara saygılı genç bir arkeologdu. Open Subtitles طبعاً كان هذا قبل أن يصبح سنيك مجرماً سيئ السمعة حين كان عام آثار شاب مثالي ملتزم بالقانون
    Saldırıdan tekrar tutuklamadan önceydi o. Open Subtitles كان هذا قبل أن نقبض عليه مرة أخرى بتهمة الاعتداء
    Ve fazla ileri gitmeden önce bu işi bırakmanı istiyorum. Open Subtitles وأنا أقول لكِ، ووقفِ هذا قبل أن يذهب بعيداً جداً.
    Fakat benim bile temizleyemeyeceğim bir hal almadan bundan vazgeçmelisin. Open Subtitles ولكن عليك أن تُنهي هذا قبل أن يتحوّل لِمأساة والتي لا يمكنني محو آثارها
    Yüzsüzlük etmek istemem ama tecavüz edilmeden önce yollasanız? Open Subtitles لا أقصد بأن أكون مُلحّاً ... ولكن على أية حال أيمكنك فِعلُ هذا قبل أن تُغتصب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد