ويكيبيديا

    "هذا كرم منك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çok naziksiniz
        
    • Çok naziksin
        
    • Çok cömertsin
        
    • Çok cömertsiniz
        
    • Bu çok cömertçe
        
    • Bu fazla cömertce
        
    • Çok düşüncelisiniz
        
    Çok naziksiniz, doktor bey, ama maalesef önce bazı işlerim var. Open Subtitles هذا كرم منك أيها الطبيب ولكننى مرتبط ببعض الاعمال.
    Hayır, hayır, Çok naziksiniz Matmazel, ama tenis bana göre değil. Open Subtitles لا,لا,ان هذا كرم منك, ولكن, أظن ان التنس ليس لى
    Çok naziksin ama sanırım gelemem. Open Subtitles هذا كرم منك ، لكن لا أعتقد أني أستطيع
    Çok naziksin, ama Paris'e gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles سأتبرع بقيمة مصاريف الاحتفالية هذا كرم منك آلا تود الذهاب إلى (باريس)
    Çok cömertsin Rainer! -Tüm evin! 47,80 Alman Markı! Open Subtitles هذا كرم منك يا راينر لكامل الشقة، 47.80 مارك ألماني في الغرب هذا لا يكفي حتى فاتورة تلفون
    Nasıl bir düğün hazırladınız efendim! Çok cömertsiniz. Open Subtitles قد أحييت عرضًا رائعًا يا سيدي، هذا كرم منك.
    - Bu çok cömertçe, Bay Whitmore, Open Subtitles هذا كرم منك سيد وايتمور انه رائع
    Bu fazla cömertce, ama uygun bir hediye. Open Subtitles هذا كرم منك و يمكنني القول هدية مناسبة
    Çok düşüncelisiniz ama ben kararımı verdim Open Subtitles هذا كرم منك ولكننى إتخذت قرارى
    Çok naziksiniz ama bir geceyi Paris'te geçirmek bile yeter. Open Subtitles هذا كرم منك ، أي ليلة في (باريس) تكون ممتعة
    - Güzel. - Çok naziksiniz. Open Subtitles هذا كرم منك - لا على الإطلاق -
    Kekim yok. Çok naziksiniz hanımefendi, ama inanmıyorum ki... Open Subtitles هذا كرم منك يا سيدتي
    Çok naziksiniz, Başmüfettiş. Open Subtitles هذا كرم منك يا رئيس المفتشين
    Çok teşekkürler. Çok naziksin. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك هذا كرم منك
    Çok naziksin ama yok. Sahiden. Open Subtitles هذا كرم منك, لكن لا داعِ لهذا
    Çok naziksin. Peki ya sıkılmazsa? Open Subtitles هذا كرم منك وإذا لم تملّ؟
    Bonnie, Çok cömertsin ama Toby'nin kumar oynaması yasak. Open Subtitles بوني هذا كرم منك لكن توبي ليس مسموح له ان يقامر
    Çok cömertsin. Ama sanmıyorum. Open Subtitles هذا كرم منك لكن لا أظنني أوافق
    Çok cömertsiniz ama maalesef kütüphaneye gitmem gerek. Open Subtitles هذا كرم منك, لكن انا خائفة يجب ان اذهب للمكتبة
    - Bir gün izin yap. Yarım gün. - Çok cömertsiniz efendim. Open Subtitles خذ نصف يوم إجازة هذا كرم منك يا سيدي
    Bu çok cömertçe, Bay Nabbit ama henüz işi bitirmiş değiliz. Open Subtitles هذا كرم منك سيد (نايبت) و لكننا لم ننته بعد
    Bu fazla cömertce, ama, uygun bir hediye. Open Subtitles هذا كرم منك و يمكنني القول هدية مناسبة
    Çok düşüncelisiniz majesteleri. Open Subtitles هذا كرم منك يا مولاي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد