ويكيبيديا

    "هذا كل ما عليك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gereken tek şey bu
        
    Davranışlarına dikkat et. Yapman gereken tek şey bu. Böylece iyi geçiniriz. Open Subtitles فقط أحسن تصرفاتك , هذا كل ما عليك فعله , وستكون بخير
    Bilmen gereken tek şey bu. Taşıyıcının ne olduğunu söyle. Open Subtitles نحن هذا كل ما عليك معرفته لا أريد المضيف عليك إخباري ما هو
    Bilmen gereken tek şey, ...bu kontratı imzalaman gerektiği. Open Subtitles هذا كل ما عليك معرفته لذا كل ما عليك فعله ,هو توقيع العقد اللعين
    Hayattasın. Bilmen gereken tek şey bu. Open Subtitles أنت حى هذا كل ما عليك أن تعرفه
    Bu oldu. Söylemen gereken tek şey bu. Open Subtitles وهذا هو ما حدث هذا كل ما عليك قوله.
    Yapman gereken tek şey bu. Open Subtitles هذا كل ما عليك فعله... أن تقولي شكراً.
    Bilmen gereken tek şey bu. Open Subtitles هذا كل ما عليك معرفته
    - Hatırlaman gereken tek şey bu. Open Subtitles هذا كل ما عليك تذكره
    Yapman gereken tek şey bu. Open Subtitles هذا كل ما عليك فعله,
    Yapman gereken tek şey bu. Open Subtitles هذا كل ما عليك فعله
    - Yapman gereken tek şey bu. Open Subtitles هذا كل ما عليك القيام به
    Bilmen gereken tek şey bu. Open Subtitles هذا كل ما عليك معرفته
    Yapman gereken tek şey bu." Open Subtitles rlm; هذا كل ما عليك فعله."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد