ويكيبيديا

    "هذا له علاقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alakalı
        
    • bir ilgisi
        
    • ilgisi var
        
    • alakası var
        
    • ilgili bu
        
    Bunun pek alakalı olduğunu düşünmüyorum- lavaboya gidip gitmememin. Open Subtitles لا أرى أن هذا له علاقة هل أذهب للخلاء كثيراً
    - Sence o bu akşamla alakalı mı? Open Subtitles هل تعتقدين أن هذا له علاقة بما قد حدث اليوم ؟
    Bunun yatağının altında sakladığın o kutuyla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل هذا له علاقة بهذا الصندوق؟ الذي تحتفظين به تحت السرير
    Sadece bu olayın benimle ne alakası var anlamıyorum. Open Subtitles أنا حقا. أنا فقط لا تحصل ما هذا له علاقة معي.
    - Yapma, Kubbe'yle ilgili bu. Open Subtitles ! بربّك! هذا له علاقة بالقبّة
    Bu hep, yerde küçük bir çocuk olup yukarı bakınca anne gibi büyük bir kuleyi görmeyle alakalı. Open Subtitles هذا له علاقة بك عندما كنت تسقط على الأرض طفلاً صغيراً خائفاً... وترفع عينيك لترى أمك وهي واقفه.
    Bu işleri doğru yapmakla alakalı. Open Subtitles هذا له علاقة بجعل الامور صحيحة
    Bu hala kendini öldüren arkadaşınla alakalı bir şey mi? Open Subtitles هل هذا له علاقة بصديقك الذى قتل نفسه ؟
    Tamam, bu vücut olayı kesinlikle objeyle alakalı. Open Subtitles -حسنًا، تبادل الأجساد هذا له علاقة بمصنوعة بالتأكيد
    Peki bu senin yeni işinle alakalı bir durum mu? Open Subtitles إداً هل هذا له علاقة بعملِكَ الجديد ؟
    Cidden bunun işimle alakalı olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين بأن هذا له علاقة بعملي
    Olanlarla bir ilgisi olduğunu düşünmüyorsunuz herhâlde? Open Subtitles أنتم لا تعتقدون أن هذا له علاقة بما حدث؟
    Belki de barda başımıza gelenlerle bir ilgisi vardır. Open Subtitles ربما هذا له علاقة بما حدث معنا في الحانة
    Sence bunun Earl'a olanlarla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل تعتقد ان هذا له علاقة بما حدث لايرل ؟
    -Peki bu şeyin burda olan şeyle ne ilgisi var? Open Subtitles الأطفال والنساء. ما هذا له علاقة بنا , أن علينا أن ندفع الثمن في الاسكا؟
    Bunun Yüce Mahkemeden reddedilmesiyle bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا له علاقة مع رفض المحكمة العليا؟
    Acaba seninle alakası var mı diye düşündürttü doğrusu. Open Subtitles هذا يجعلنى أتسائل فى الواقع ما إذا كان هذا له علاقة بكٍ ؟
    Bunun, geçen gece babanın söylediği saçmalıklarla bir alakası var mı? Open Subtitles هل هذا له علاقة بكل تلك الزبالة أن والدك قال لك ليلة أخرى؟
    Uzaydan gelen şu sinyalle bir alakası var mı? Open Subtitles هذا له علاقة بالإشارة من الفضاء؟
    Batman'in kayıp oluşuyla ilgili bu. Open Subtitles هذا له علاقة بحقيقة أن (باتمان) مفقود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد