ويكيبيديا

    "هذا ليس عدل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu adil değil
        
    • Bu hiç adil değil
        
    • Bu haksızlık
        
    • Haksızlık bu
        
    O kaltağı bana tercih ediyor. Bu adil değil. Open Subtitles .لقد فَضلتُ هذه العاهرة علىِ هذا ليس عدل
    İnsanlara benim hakkımda ne dediğini bilmiyorum ama başka birisi hakkında kimseye birşey diyemezsin, Bu adil değil. Open Subtitles لا اهتم بماذا تقولين للناس عني لكن لا تستطيعين ان تقولي اي شيء عن اي شخص اخر . هذا ليس عدل
    - Yani Bu adil değil. Yüzüme karşı aşağıIanıyorum. - Kızım! Open Subtitles اعني هذا ليس عدل الذل االان امام وجهي
    Bu hiç adil değil. Open Subtitles تعوقني أن أكون زوجة (لـ (ريتشارد هذا ليس عدل
    Bu hiç adil değil. Open Subtitles يا رجل,هذا ليس عدل
    Bu haksızlık. Baban hep heyecanlı maceralara katılıyor. Open Subtitles هذا ليس عدل, اباك دائما يحصل علي مغامرات مثيرة
    Bu adil değil. Birbirimize ihtiyacımız var. Open Subtitles هذا ليس عدل نحن نحتاج لبعضنا البعض
    Yapmayın senatör. Bu adil değil. Open Subtitles هيا يا سيناتور ، هذا ليس عدل
    - Hayır, Bu adil değil. Open Subtitles لا , هذا ليس عدل.
    Bu adil değil, biliyorsun. Open Subtitles هذا ليس عدل, تعرف ذلك
    Bu adil değil, Valentino'nun yatında herkesin üstü çıplak. Open Subtitles (اوه ، هذا ليس عدل .. الكل عاري الصدر في يخت (فالنتينو
    - Hayır, Bu adil değil! Open Subtitles لا , هذا ليس عدل
    Doğru söylüyor. Bu adil değil. Open Subtitles ‫انه محق ‫هذا ليس عدل
    - Bu adil değil. - Ne adil değil? Open Subtitles هذا ليس عدل - ما هو ؟
    Dinle, Bu adil değil. Open Subtitles حسناً... اسمعي هذا ليس عدل
    Çocuklar gidiyoruz. Mumble amca, Bu hiç adil değil. Open Subtitles سنذهب, هيا يا أطفال - عمي (مامبل), هذا ليس عدل -
    Hayır baba, Bu hiç adil değil. Open Subtitles لا, أبي هذا ليس عدل
    Hayır. Bu hiç adil değil. Open Subtitles لا , هذا ليس عدل
    Ağda yapmasına bile gerek yok. Bu haksızlık! Open Subtitles لن تضطر حتى لإزاله الشعر بالشمع، هذا ليس عدل
    Bana baktı, ve, "Ama Aimee, Bu haksızlık" dedi. TED فنظرت لي وقالت "ولكن أيمي, هذا ليس عدل"
    Haksızlık bu. Open Subtitles هذا ليس عدل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد