- Demek istediğim bu değildi. Bu bir tesadüf değil, değil mi? | Open Subtitles | .ليس هذا ما قصدته هذه ليس مجرّد صدفة، صحيح؟ |
Amy Demek istediğim bu değil. Baksana, önemi yok. | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته بكلامي إنني لست مكترثة للأمر |
Kastettiğim bu değildi. Ben bir Dünya bilimciyim. | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته ، أقصد أني عالمة في بيئة الأرض |
Evet, kuralları biliyorum ama Kastettiğim bu değildi. | Open Subtitles | نعم، أعلم بالقوانين ولكن ليس هذا ما قصدته |
Tam aradığım gibi bir yer. Demek istediğim o. | Open Subtitles | ما كنتُ أبحث عنه تحديداً، هذا ما قصدته |
Hayır, Kastettiğim o değildi. | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته |
Demek istediğim de bu! | Open Subtitles | ! هذا ما قصدته ! |
Ed, yapma. Demek istediğim bu değil. | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته ... أنصت ، أنا وأنت نعلم أنه في يوم ما |
Çok komik. Demek istediğim bu değildi. | Open Subtitles | مضحك جداً, لكن ليس هذا ما قصدته |
Evet dostum. Demek istediğim bu değildi. Hadi ama. | Open Subtitles | أجل , يا رجل لم يكن هذا ما قصدته , هيا |
Öğleden sonra beşte fakat Demek istediğim bu değildi. | Open Subtitles | الخامسة مساءاً ولكن ليس هذا ما قصدته |
Hayır Demek istediğim bu değildi. | Open Subtitles | ..كلا ليس هذا ما قصدته |
Demek istediğim bu değildi. | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته. أنظري |
Kastettiğim bu değil. Evliliği ne olacak? | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته ماذا عن زواجها؟ |
bunu yapabilirsin evet,yapabileceğimi biliyorum yüz tane domuz kalbi naklettim Kastettiğim bu değildi. | Open Subtitles | -نعم أعرف أنني أستطيع عملت هذه العملية على قلوب مئات الخنازير ليس هذا ما قصدته |
Evet, her zaman etkilidir. Demek istediğim o değil. | Open Subtitles | نعم, ذكي كالعادة ليس هذا ما قصدته |
Hayır. Kastettiğim o değildi. | Open Subtitles | لا, ليس هذا ما قصدته. |
Demek istediğim de bu. | Open Subtitles | هذا ما قصدته |
Öyle demedim. | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته |
Masada bir sandalye istiyorum dedigimde bundan bahsediyordum. | Open Subtitles | هذا ما قصدته عندما قُلت أننى أريد مقعد على المائدة |
- öyle demek istemedim dede. | Open Subtitles | هل أنا جدُّك؟ ليس هذا ما قصدته أيها الجد.. |
Ben de onu dedim. -İmha ekibini beklemeliydik. | Open Subtitles | هذا ما قصدته كان يجب ان ننتظر فرقة المتفجرات |
"Kontrollü kullanım" dediğin şey bu mu? | Open Subtitles | هل لي أن أتأكد وحسب هل هذا ما قصدته بـ"أشرب بانتظام"؟ |
Evet... Ben de onu kastetmiştim zaten. | Open Subtitles | أجل ، هذا ما قصدته أيضاً |