ويكيبيديا

    "هذا مرة أخرى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu bir daha
        
    • bir kez daha
        
    • Bir daha böyle
        
    • Bunun tekrar
        
    • Bunu daha fazla
        
    • bu bir daha
        
    • Bir daha bunu
        
    • Bir kere daha
        
    • daha böyle bir
        
    Senin için çok endişelendim. Bunu bir daha asla yapma! Open Subtitles لقد قلقت كثيراً عليك، إياك أن تكرر هذا مرة أخرى
    Affedin beni efendim, affedin. Bunu bir daha yapmam. Open Subtitles سامحنى يا سيدى سامحنى لن أفعل هذا مرة أخرى
    Çünkü hayatını tekrar kurduğunda, önceden olduğu gibi bir kez daha kaybetmek istemiyorsun. Open Subtitles لأن هذه اللحظة لديك ستجعلك تحظى بحياة طبيعية. وأنت لا تريد خسارة هذا مرة أخرى.
    Bir daha böyle bir şey olmasın diye seninle geliyorum zaten. Open Subtitles لقد قلت أنني سوف أتبعك لأنني لا أريد أن أفعل هذا مرة أخرى
    Esas soru Bunun tekrar yaşanmaması için okuldaki diğer kızlara nasıl mesaj yollayabiliriz? Open Subtitles السؤال هو, كيف سنرسل رسالة.. لباقي الفتيات في المدرسة حتى لا يتكرر هذا مرة أخرى!
    Bunu daha fazla tartışacak ne zamanım ne de isteğim var. Open Subtitles 00 ليس لدي وقت ولا أرغب بمناقشة هذا مرة أخرى
    Eğer bu bir daha olursa, kolay olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles إن حدث هذا مرة أخرى ، فلن أدع الامر يسير بسهولة.
    Sakın Bir daha bunu yapayım deme yoksa! Open Subtitles إياك أبدا أن تحاولي هذا مرة أخرى و إلا وإلا ماذا؟
    Tamam, Yüzbaşı Jack, Bir kere daha söyle. Anlaşılır şekilde. Open Subtitles حسناً يا كابتن جاك ، أريدك أن تقول هذا مرة أخرى فحسب بوضوح
    Bunu bir daha yapmayacaksın demedim mi? Open Subtitles قلت لك لا تفعل هذا مرة أخرى طالما أنا على قيد الحياة
    Bunu bir daha konuşmayacağız. Open Subtitles نحنُ لن نتحدث عن هذا مرة أخرى على الإطلاق
    Bunu bir daha yapmaya kalkma yoksa kafanı kırarım. Open Subtitles لا تفعلي هذا مرة أخرى وإلا حطمت رأسك
    Sakın Bunu bir daha yapma. Özür dilerim efendim... Open Subtitles لا تفعلي هذا مرة أخرى أنا آسف يا سيدي
    Ben, Bunu bir daha konuşmayalım derim. Open Subtitles أنا أقول أن لا نتحدث عن هذا مرة أخرى
    Bunu bir daha söyleyeceğim. TED سأقول هذا مرة أخرى.
    Sana bir şey daha söyleyim... eğer bir kez daha böyle bir çıkış yaparsan... sana o kadar çok ilaç içiririm ki... kendi adını bile hatırlayamazsın. Open Subtitles وسأخبركِ بأمر اخر لو كررتِ انفعالكِ هذا مرة أخرى سأملؤكِ بالأدوية
    Bunu bir kez daha yapmaya kalkarsan dişlerini teker teker sökerim. Open Subtitles .. , إفعل هذا مرة أخرى لي . و سأقتلع أسنانك واحداً تلو الآخر
    Bir daha böyle büyük bir saçmalık yaparsan seni Arena Football için tanıtım yazmaya öyle çabuk yollarım ki o minik başın döner. Open Subtitles إذا فعلتِ هذا مرة أخرى سأجعلكِ تكتبين المقدمات لقاعة كرة القدم بسرعة كبيرة بحيث يجعل رأسكِ الصغير يدور
    Bir daha böyle bir şey yapmayacağına söz vermelisin. Open Subtitles عليكِ أن تعديني ألا تفعلي هذا مرة أخرى أبداً
    Bunun tekrar olacağını asla sanmıyorum, hemde hiç. Open Subtitles من المستحيل أن يحدث هذا مرة أخرى
    Bunu daha fazla tartışacak ne zamanım ne de isteğim var. Open Subtitles ليس لدي وقت ولا أرغب بمناقشة هذا مرة أخرى
    bu bir daha olmayacak. Open Subtitles لن يحدث هذا مرة أخرى
    Bu anı unutma, Clark. Bir daha bunu asla yaşayamayacaksın. Open Subtitles اعتز بهذه اللحظة، لأنك يا كلارك، لن تواجه هذا مرة أخرى.
    Bunu 'Bir kere daha' yapmak bana çok yorucu geliyor. Open Subtitles التي جلست فيها على هذه الطاولة. ومن المرهق أن تعتقد أنني سُأطالب -بفعل هذا مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد